El hexágono - Ça cloche - 01/05/21

Suenan campanas en este primero de mayo. Ça cloche (campanea) es una expresión francesa que alude a que algo no está muy claro, que se inclina hacia un lado u otro, como una campana. Cloches : Worakls – Les trois cloches : Les compagnons de la chansons & Edith Piaf – Les mômes de la cloche : Jil Aigrot – Cloches : Home – Cloches sonnez : Hugues Aufray – Les cloches : Gilbert Bécaud – Les cloches : Daniel Lavoie, Bruno Pelletier et Garou – Les cloches sonnaient : Claude François – Cloclo la cloche : Léo Ferré – Maudite clochette : Juliette – Quelque chose qui cloche : Soon E MC – À la cloche de bois : Christian Paccoud – Bienvenu chez les ch’tis : Danny Boom – Le carillon de Bergues et le Beffroi – Sonnez les cloches : Charles Aznavour

Om Podcasten

"El hexágono" es un programa de música, de música francesa, o mejor dicho, de música en francés, porque también queremos recoger toda esa música que se hace fuera del "hexágono" francés, en todos esos países que utilizan la misma lengua. Por cierto, el título de nuestro programa hace referencia a esa denominación con que es conocido el país vecino por su forma cuasi hexagonal.