Chasing Time: A Chance Encounter in Prague

Fluent Fiction - Czech: Chasing Time: A Chance Encounter in Prague Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/cs/episode/2024-11-15-23-34-01-cs Story Transcript:Cs: Podzimní vzduch prostupoval Prahou, voněl spadaným listím a občas zahnal kolemjdoucí chladným poryvem větru.En: The autumn air permeated Prague, scented with fallen leaves and occasionally driving the passersby with a chilly gust of wind.Cs: Nad Staroměstským náměstím se tyčil orloj, skvost středověké mechaniky, obdivovaný turisty z celého světa.En: Over Staroměstské náměstí loomed the orloj, a marvel of medieval mechanics admired by tourists from all over the world.Cs: Mezi nimi stál i Jakub.En: Among them stood Jakub.Cs: Jeho oči sledovaly, jak malí apoštolové pomalu defilují a hodiny odbíjejí svou pravidelnou zvonkohru.En: His eyes followed as the tiny apostles slowly paraded and the clock struck its regular chime.Cs: Jakub byl inženýr.En: Jakub was an engineer.Cs: Fascinoval ho každý detail tohoto historického díla.En: He was fascinated by every detail of this historical masterpiece.Cs: Mezi davem se proplétala Klára.En: Weaving through the crowd was Klára.Cs: Hledala perfektní úhel pro svoji fotografii.En: She was searching for the perfect angle for her photograph.Cs: Měla s sebou svůj nový fotoaparát a doufala, že zachytí něco jedinečného.En: She had her new camera with her and hoped to capture something unique.Cs: Ale skupina lidí před orlojem byla příliš hustá.En: But the group of people in front of the orloj was too dense.Cs: Nemohla najít volné místo bez hlav a těl turistů.En: She couldn't find an open spot without the heads and bodies of tourists.Cs: Začala se rozhlížet, zda by nenašla jiný pohled.En: She began to look around to see if she could find another view.Cs: V tom si všimla Jakuba, který se zdál naprosto pohroužen do sledování hodinek.En: Then she noticed Jakub, who seemed completely absorbed in watching the clock.Cs: Bez rozmýšlení k němu přistoupila.En: Without thinking, she approached him.Cs: Měla nápady, jak by obrázek mohl vypadat, ale potřebovala pomoc s nalezením lepšího stanoviska.En: She had ideas about how the picture could look, but she needed help finding a better vantage point.Cs: "Pardon," začala nesměle, "zdá se, že máte zájem o orloj.En: "Excuse me," she began timidly, "it seems you're interested in the orloj.Cs: Mohu vás rušit s malou prosbou?"En: Could I bother you with a small request?"Cs: Jakub se na ni překvapeně podíval.En: Jakub looked at her surprised.Cs: "Samozřejmě, co potřebujete?"En: "Of course, what do you need?"Cs: odpověděl s úsměvem.En: he replied with a smile.Cs: "Chci udělat perfektní fotografii, ale tady je příliš lidí.En: "I want to take the perfect photo, but there are too many people here.Cs: Nevíte náhodou o místě, odkud by se dalo lépe fotit?"En: Do you know of a place where I could get a better shot?"Cs: Jakub se zamyslel.En: Jakub thought for a moment.Cs: Měl spoustu nápadů.En: He had plenty of ideas.Cs: "Co kdybychom šli na věž Staroměstské radnice?En: "What if we go to the Staroměstská radnice tower?Cs: Myslím, že odtamtud bude krásný pohled na město i na orloj."En: I think from there, the view of the city and the orloj will be beautiful."Cs: Klára s nadšením souhlasila.En: Klára agreed enthusiastically.Cs: Společně...

Om Podcasten

Are you ready to supercharge your Czech listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Czech, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Czech and English. This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with. Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Prague, Český Krumlov, or Karlovy Vary? Maybe you want to speak Czech with your grandparents from Brno? Our podcast provides the cultural and linguistic foundation necessary to fully immerse yourself in the Czech-speaking regions of the Czech Republic. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Czech listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Zlepšte své schopnosti ve sledování pomocí našich českých příběhů ještě dnes!