Grammaire Française: Bien que, Malgré et Malgré que

La grammaire française est un vaste sujet! Aujourd’hui, nous allons nous pencher sur le thème de la concession à travers différentes expressions. Nous allons voir ensemble le sens de la conjonction “bien que” ainsi que son utilisation. Nous verrons aussi la préposition “malgré”! Enfin, avant de s’arrêter sur les synonymes de “bien que” et d’autres mots plus courants pour exprimer la concession, nous verrons ce qu’il en est de la locution “malgré que”! POUR LES MEMBRES DE L’ACADÉMIE: Sous la vidéo, retrouve la fiche récapitulative, l’exercice et la transcription!  Grammaire Française: Bien que, Malgré et Malgré que 1. C’est quoi la concession? En FLE, les expressions “bien que”, “malgré” et “malgré que” font partie d’un thème que l’on appelle la concession. Mais qu’est-ce que c’est au juste la concession? Dans une phrase formée de deux propositions, la concession exprime l’idée qu’une conséquence attendue ne s’est pas réalisée. Mais voyons un exemple afin d’y voir plus clair: Bien que François n’ait pas étudié, il a réussi son examen. A priori, la seconde partie de phrase ne serait pas celle qu’on attendrait logiquement. Effectivement, lorsqu’on n’étudie pas, généralement, on ne réussit pas son examen! Saut qu’ici, c’est l’inverse qui se produit. Même sans réviser, François a réussi. Le fait n’a donc aucune conséquence sur l’action principale. Voyons un deuxième exemple: Malgré la pluie torrentielle, ils ont décidé de sortir. Il s’agit de la même chose ici, nous sommes en présence de deux faits qui semblent contradictoires. Logiquement, quand il pleut à verse, on ne sort pas! Pourtant, la pluie n’a pas de conséquence sur l’action dans cette phrase car ils vont quand même aller dehors. 2. Grammaire française: Bien que Tout d’abord, nous allons commencer par un exemple afin de définir la signification de la conjonction “bien que“. Bien qu‘il ne soit pas français, il parle très bien cette langue. Ici “bien que” montre que le fait de ne pas être français n’a pas de répercussions sur sa capacité à maitriser une langue qui n’est pas la sienne. Autrement dit, cette conjonction exprime exactement l’idée de la concession évoquée dans notre premier point! Elle permet d’affirmer qu’un fait a lieu mais que ce même fait n’a pas de conséquence sur un autre fait. Bien que + subjonctif Étant donné qu’il s’agit d’une conjonction, “bien que” va donc introduire une proposition avec un verbe. Reprenons notre exemple: Bien qu‘il ne soit pas français, il parle très bien cette langue. La conjonction “bien que” est toujours suivie du subjonctif! Et même si cela fait parfois débat (concernant l’indicatif), le but de la phrase n’est pas tant d’insister sur le fait mais davantage de montrer que celui-ci n’a pas de conséquence. L’emploi du subjonctif est fondamental! 3. Grammaire française: Malgré Maintenant, plutôt que d’utiliser la conjonction “bien que”, on peut utiliser la préposition “malgré“. Commençons par voir un exemple: Malgré la pluie, ils ont décidé de sortir. Malgré + nom Comme il s’agit d’une préposition, elle ne va donc pas introduire un verbe mais un nom ou un groupe nominal. Malgré la pluie, ils ont décidé de sortir. Il arrive à étudier malgré le bruit. 4.

Om Podcasten

Learn French listening to French podcasts made by French teacher Pierre. You can often have the podcast transcripts in the BLOG http://francaisavecpierre.com . Whenever there is a transcript available, I will put the blog post URL in the podcast episode description, please check it out. You can learn and improve your French listening to the podcasts with lots of interesting topics, French lessons and a lot more. Learn French the fun and easy way! Aprender francés es muy fácil con los podcasts en francés de Pierre. Muchos de ellos vienen con la trasncripción, así que busca la url del post del blog http://francaisavecpierre.com en la descripción del podcast cuando esté disponible. Aprende y mejora tu francés con estas clases de francés de la mano de Pierre, profesor de francés en las Escuelas Oficiales de Idiomas de Madrid. Apprendre le français c’est facile avec Pierre. Ecoute ces podcasts en français et regarde la transcription quand c’est disponible (je mettrai la url dans la description de l’épisode). Tu trouveras des petits cours ou des podcasts sur des sujets divers.