Episode 85 | 爱情真的是盲目的吗? Is love really blind?

免费的全文内容(汉字,拼音,英语翻译)在这里: https://www.yaya.press/doc/169ca91b-2a1a-430d-8f21-ceca291c61e1 Free transcript of the entire podcast with characters, pinyin and English translation: https://www.yaya.press/doc/169ca91b-2a1a-430d-8f21-ceca291c61e1 Discord Group: https://discord.gg/QfrS6aDw35 Yaya (language learning app) Tutorial : https://www.youtube.com/watch?v=PPVUfRzlOHk&t=2s ---------- 夏令时 xiàlìngshí daylight saving time; summer time 晴空万里 qíngkōngwànlǐ clear sky; cloudless sky; sunny and cloudless 综艺节目 zōngyìjiémù variety show; entertainment program 盲目 mángmù blind; blindly; reckless 理智上 lǐzhì shàng rationally; intellectually 卖点 màidiǎn selling point 噱头 xuétóu gimmick; trick; stunt 透露 tòulù reveal; disclose; leak 真爱 zhēn ài true love 订了婚 dìng le hūn engaged 求婚 qiúhūn propose marriage; make a marriage proposal 单膝跪地 dān xī guì de kneel on one knee 求婚戒指 qiúhūn jièzhi engagement ring; wedding ring 考验人 kǎoyàn rén test people; challenge people 审美 shěnměi aesthetic; appreciation of beauty; taste 退缩 tuìsuō shrink back; flinch; retreat 长相 zhǎngxiàng appearance; looks; features 信誓旦旦 xìnshìdàndàn pledge solemnly; vow solemnly; swear 一刹那 yìshānà moment; instant 干净 gānjìng clean; neat; tidy 清爽 qīngshuǎng fresh; refreshing; neat 条条框框的 tiáotiáokuàngkuàng de rigid; inflexible; rule-bound 多元 duōyuán diverse; pluralistic; multifaceted 心存芥蒂 xīncúngàidì to hold a grudge; to harbor resentment 有争议性 yǒu zhēngyìxìng controversial; contentious 精英 jīngyīng elite; cream of the crop; top-notch 金融男 jīnróng nán finance guy; man working in finance 人生态度 rénshēngtàidù attitude towards life; outlook on life 底线 dǐxiàn bottom line; baseline; limit 以结婚为目的 yǐ jiéhūn wèi mùdì for the purpose of marriage; with marriage as the goal 吃货 chīhuò foodie; person who loves to eat 能够吃到一起 nénggòu chī dào yīqǐ able to eat together 皮蛋 pídàn century egg; preserved egg 嫁对了人 jià duì le rén married the right person 榨菜 zhàcài pickled mustard tuber 中国通 Zhōngguótōng China expert; Sinologist; someone knowledgeable about China 上善若水 shàngshànruòshuǐ The highest good is like water 水滴石穿 shuǐdīshíchuān constant dripping wears away a stone; perseverance; persistence 冷战 lěngzhàn cold war; silent treatment 过夜 guòyè stay overnight; spend the night; overnight Powered by Firstory Hosting

Om Podcasten

瞎扯学中文 Convo Chinese is a podcast to help intermediary to advanced Mandarin learner to immerse in natural and authentic Chinese conversations. In the podcast we discuss topics from daily lives to politics, from China and around the world. Free transcript and vocabulary list are provided in the show notes. Powered by Firstory Hosting