S4 E14. Héloïse et Abélard : les "Roméo et Juliette français" 2/2

Cet épisode est la partie 2 de l'histoire d'Héloïse et Abélard, ceux que l'on appelle les "Roméo et Juliette français". Ecoutez l'épisode (partie 1) de la semaine dernière avant d'écouter cet épisode. Pour vous aider à apprendre du vocabulaire nouveau, la transcription est disponible ici : www.madameapaname.com Bonne écoute ! Marion, Madame à Paname contact@madameapaname.com Transcription PDF de l'épisode : www.madameapaname.com Rejoignez l'Académie de français de Madame à Paname : www.madameapaname.com Madame à Paname sur YouTube : https://www.youtube.com/channel/UC59NqFOvritu4Rw93tQT4LQ Cet épisode a été écrit et réalisé par Sarah Bontemps et Marion Dupouy pour Madame à Paname

Om Podcasten

🇫🇷 Bonjour ! Je m'appelle Marion, je suis française et j'habite à Paname. Paname, c'est un mot d'argot qui signifie...Paris, oui ! Apprends le français avec Madame à Paname ! Nouvel épisode tous les vendredis Rendez-vous sur www.madameapaname.com pour devenir membre "Podcast PREMIUM" et avoir accès à : ⭐️ la transcription ⭐️ le quiz ⭐️ la fiche de vocabulaire expliqué ✨ et plein d'autres activités... Bonne écoute ! Marion, Madame à Paname YouTube : https://www.youtube.com/c/MadameaPaname Instagram : https://www.instagram.com/madameapaname/