Gaming Localization with Hugo Miranda

Hugo Miranda, Language Specialist for Blizzard Entertainment shares his story about his first bilingual hero, his travels, life in the world of gaming localization and how he's helping to create more bilingual heroes! You won't want to miss this episode. Tune in to hear how languages enter the world of gaming and the minds of the youth. EPISODE NOTES: Hugo Miranda LinkedInHugo's article: The World Needs More Bilingual HeroesGaming Localization Inspires Bilingual Spanish-English 3rd Grade St...

Om Podcasten

What if La Malinche—the Indigenous woman who famously served as interpreter and advisor to Hernán Cortés during the Spanish conquest of Mexico—could share her stories? Imagine the insights and experiences she could offer about the power of language and navigating the complexities of two worlds. That’s the spirit behind the Brand the Interpreter Podcast!Hosted by Mireya Pérez, an interpreter and personal brand advocate, this podcast gives today’s interpreters a platform to share their own fascinating stories, challenges, and triumphs. Each episode pulls back the curtain on the world of interpreting, from navigating high-stakes conversations to facilitating cross-cultural understanding, offering listeners a glimpse into the lives of the professionals who bring meaning across languages.Whether you’re an interpreter, a bilingual professional, or simply curious about the magic that happens behind the scenes, Brand the Interpreter immerses you in the stories of language professionals making an impact every day. It’s more than just a podcast—it’s a celebration of language, connection, and the vital human element that makes communication possible.Join us to explore how the power of language, driven by human connection, shapes understanding, opens new worlds, and transforms perspectives, revealing the deeper truths that unite us all.