83. Doblaje Latino

El que mucho se despide pocas ganas tiene de irse, este episodio es el claro ejemplo. Hablamos del doblaje latino, de su marcada expresividad y de los distintos acentos del español. Comentamos sobre el idioma que hablaba Jesús, los idiomas en los que se escribió la biblia originalmente y la obra santificadora que hizo San Jerónimo, los distintos nombres con los que se referían a Dios y como Jesús vino a decirnos la mejor manera de hablarle, además de un par de temas más. Ponle play sin miedo. Envía tus comentarios a catolico.podcast@gmail.com No se te olvide hablar con Dios.

Om Podcasten

El podcast en el que vamos de la mano conociendo grandes personas, nuevos caminos, experiencias, pero sobre todo a Dios. ¡Bienvenidos!