Odcinek 7: Dżungla w biurze; czy LIDL jest zwierzątkiem – żabką, biedronką?

Gość specjalny: Krystyna Czubówna ▶ 

W najnowszym odcinku podcastu „Środa: słówko na dziś” czeka na Państwa prawdziwa językowa podróż – od dżungli korporacji przez drobny druczek w umowach aż po legendarne słowa Beatlesów.

Z Krystyną Czubówną i Kevinem Aistonem zajrzymy do świata metafor biznesowych, gdzie pracowite pszczółki, sprytne lisy i groźne rekiny mają swoje angielskie odpowiedniki.

Wyjaśnimy też, co naprawdę oznacza „non-refundable” i „non-transferable”, gdy kupujemy bilety lotnicze albo korzystamy z „early bird discount”.

Cofniemy się do 1970 roku, by przypomnieć sobie „Let It Be” – nie tylko piosenkę, ale i zwrot, który w codziennym angielskim ma zaskakująco wiele zastosowań.

O najważniejszych zasadach spotkań biznesowych w Korei opowie tłumaczka, pani Kamila Kuźniewska.

Na deser piosenka w języku koreańskim: Sunset Bossa Nova; śpiewa Juju B. Goode.


Rozkład jazdy:

(00:00) Dzień dobry!

(02:10) Krystyna Czubówna: korporacyjna dżungla

(04:23) Zwierzęta w nazwach firm – czy LIDL jest może jakąś żabką albo biedronką?

(06:45) Małym drukiem – Kevin Aiston

(10:48) Zagadka filmowa (język włoski)

(12:47) Let it be, let me be, zejdź ze mnie – Kevin Aiston 

(16:19) Druga podpowiedź i rozwiązanie zagadki

(18:03) O Korei opowiada tłumaczka Kamila Kuźniewska

(22:00) Bye Środa i piosenka w języku koreańskim: SunsetBossa Nova (Juju B. Goode)

Om Podcasten

Słowa mają moc – a my potrafimy się nimi bawić. Inteligentna rozrywka, żonglerka słowami, językowe smaczki i humor. Języki Europy i Azji, wyjątkowi goście, lektor Kevin Aiston. Cotygodniowa audycja dla wszystkich, którzy lubią się śmiać i myśleć – zaprasza Jacek Środa. Wydawca audycji: Kancelaria Środa. Ale tłumaczymy codziennie. www.sroda.com.pl.