310 - The Human Voice

Freely based, as the closing credits tell us, on Jean Cocteau's 1930 play of the same name, The Human Voice sees Spanish auteur Pedro Almodóvar working in the English language for the first time. The play has long been on Almodóvar's mind, inspiring, significantly, Women on the Verge of a Nervous Breakdown, among other works of his, and this short film joins the pantheon of adaptations of the play, which has seen its single character, a woman speaking on the phone to an unseen, unheard lover, played by such stars as Sophia Loren, Ingrid Bergman, and Anna Magnani. Here, Tilda Swinton plays that role, bringing to it a sense of reserve that didn't quite make sense to José until the final sequence and the resolution to the story - perhaps an effect of having seen the play adapted so many times and not having seen the character played this way before. Conversely, Mike feels he instinctively understands the character, remarking upon her change from being out of place, both geographically and emotionally, to her assumption of control of her world and destiny. José, who identifies with Almodóvar's work like nobody else's, picks up on the themes, motifs, visual designs, settings and interests that tie The Human Voice to the rest of his oeuvre, and finds where this short fits in and where it doesn't. Specifically, he argues that Almodóvar's control of language and knowledge of how people speak is typically overlooked in favour of his visuals, but here becomes obvious precisely because of the decision to use English rather than Spanish, which results in less poetry and nothing memorable throughout the entire monologue. That flaw is evident but minor in the scheme of the entire film, which is an elegantly made and interesting study both of Swinton's character and of Almodóvar's own style and lifelong interests. The Human Voice is on Mubi, and well worth your time. Recorded on 3rd August 2021.

Om Podcasten

"I have this romantic idea of the movies as a conjunction of place, people and experiences, all different for each of us, a context in which individual and separate beings try to commune, where the individual experience overlaps with the communal and where that overlapping is demarcated by how we measure the differing responses between ourselves and the rest of the audience: do they laugh when we don’t (and what does that mean?); are they moved when we feel like laughing (and what does that say about me or the others) etc. The idea behind this podcast is to satiate the urge I sometimes have when I see a movie alone – to eavesdrop on what others say. What do they think? How does their experience compare to mine? Snippets are overhead as one leaves the cinema and are often food for thought. A longer snippet of such an experience is what I hope to provide: it’s two friends chatting immediately after a movie. It’s unrehearsed, meandering, slightly convoluted, certainly enthusiastic, and well informed, if not necessarily on all aspects a particular work gives rise to, certainly in terms of knowledge of cinema in general and considerable experience of watching different types of movies and watching movies in different types of ways. It’s not a review. It’s a conversation." - José Arroyo. "I just like the sound of my own voice." - Michael Glass.