Queer Polyglotting (Pride 2021 Ep. 1)

Welcome to Pride 2021! This year for Pride Month, I wanted to do a series of episodes dedicated to my community, the LGBTQIA+ community, aka the Queer Community. In this first part, I talk about my journey with my queer identity and how it interacted with my language learning throughout the years. I also get into how we can handle studying languages belonging to environments that may not be accepting of queer folk. Stay tuned throughout this month for more queer-focused episodes, an Instagram Live event with @multilingualmarissa, and other great Pride Month content and events for queer language learners! Connect with me on social media: Instagram: @polygloterin Twitter: @polygloterin Facebook: /polygloterin YouTube: /PolyglotErin Graphics by Marissa (@multilingualmarissa)

Om Podcasten

Polyglot Erin shares her thoughts on languages, linguistics, and the language learning journey. Erin Morgan is a Western & Central Asian linguist and academic, translator (Arabic & Persian), and teacher (Arabic, Spanish, & French). Raised in a rural part of the US, Erin used languages to explore the world and communicate with other outside of her monolingual hometown. Now Erin shares her experiences with others, hoping they find the same love and passion she has. Find Erin on IG, TW, FB, YT as @polygloterin Graphics by Marissa (@multilingualmarissa)