Finding Love: A Valentine's Wish from Amsterdam's Orphanage
Fluent Fiction - Dutch: Finding Love: A Valentine's Wish from Amsterdam's Orphanage Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2025-02-13-23-34-02-nl Story Transcript:Nl: Het was een koude winterdag in Amsterdam.En: It was a cold winter day in Amsterdam.Nl: Sneeuw bedekte de ramen van het weeshuis en binnen was het warm en levendig.En: Snow covered the windows of the orphanage, and inside it was warm and lively.Nl: De kinderen maakten Valentijnsdecoraties.En: The children were making Valentine's decorations.Nl: De geur van koekjes vulde de lucht.En: The scent of cookies filled the air.Nl: Iedereen lachte en speelde.En: Everyone was laughing and playing.Nl: Maarten, een tienjarige jongen met grote blauwe ogen en een nieuwsgierige blik, keek door het raam naar buiten.En: Maarten, a ten-year-old boy with big blue eyes and a curious look, gazed outside through the window.Nl: Hij zag andere kinderen met hun ouders bloedrode rozen en ballonnen in de straten geven.En: He saw other children giving bright red roses and balloons to their parents in the streets.Nl: Maarten had maar één wens: een familie die van hem houdt.En: Maarten had only one wish: a family that loves him.Nl: Deze Valentijnsdag was anders.En: This Valentine's Day was different.Nl: Sofie en Jeroen, een vriendelijk uitziend stel, zouden het weeshuis bezoeken.En: Sofie and Jeroen, a kind-looking couple, were going to visit the orphanage.Nl: Maarten hoorde van de andere kinderen dat zij misschien een kind zouden adopteren.En: Maarten heard from the other children that they might adopt a child.Nl: Zijn hart klopte sneller.En: His heart beat faster.Nl: Hij wilde graag dat ze hem zouden kiezen.En: He hoped they would choose him.Nl: Maarten voelde zich echter onzeker.En: However, Maarten felt uncertain.Nl: Hoe kon hij opvallen tussen alle andere kinderen?En: How could he stand out among all the other children?Nl: Hij dacht na en besloot iets speciaals te doen.En: He thought about it and decided to do something special.Nl: Hij pakte wat papier en stiften en begon een Valentijnskaart te maken.En: He grabbed some paper and markers and began making a Valentine's card.Nl: Hij tekende een groot rood hart en schreef voorzichtig: "Lieve Sofie en Jeroen, ik wens een familie als jullie."En: He drew a big red heart and carefully wrote: "Dear Sofie and Jeroen, I wish for a family like you."Nl: Het moment van de waarheid kwam snel.En: The moment of truth came quickly.Nl: Sofie en Jeroen liepen door het weeshuis, stoppend bij elke groep kinderen.En: Sofie and Jeroen walked through the orphanage, stopping at each group of children.Nl: Ze lachten en praatten, maar Maarten durfde niet op hen af te stappen.En: They laughed and talked, but Maarten didn't dare approach them.Nl: De angst voor afwijzing hield hem in zijn schulp.En: The fear of rejection kept him in his shell.Nl: Uiteindelijk pakte Maarten zijn moed bij elkaar en liep naar hen toe.En: Finally, Maarten gathered his courage and walked over to them.Nl: Met een trillerige stem zei hij: "Deze is voor jullie."En: With a shaky voice, he said, "This is for you."Nl: Hij gaf hen de kaart.En: He handed them the card.Nl: Sofie en Jeroen namen de kaart aan en keken ernaar.En: Sofie and Jeroen took the card and looked at it.Nl: Hun ogen vulden zich met tranen van...