Finding Love: A Valentine's Wish from Amsterdam's Orphanage

Fluent Fiction - Dutch: Finding Love: A Valentine's Wish from Amsterdam's Orphanage Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2025-02-13-23-34-02-nl Story Transcript:Nl: Het was een koude winterdag in Amsterdam.En: It was a cold winter day in Amsterdam.Nl: Sneeuw bedekte de ramen van het weeshuis en binnen was het warm en levendig.En: Snow covered the windows of the orphanage, and inside it was warm and lively.Nl: De kinderen maakten Valentijnsdecoraties.En: The children were making Valentine's decorations.Nl: De geur van koekjes vulde de lucht.En: The scent of cookies filled the air.Nl: Iedereen lachte en speelde.En: Everyone was laughing and playing.Nl: Maarten, een tienjarige jongen met grote blauwe ogen en een nieuwsgierige blik, keek door het raam naar buiten.En: Maarten, a ten-year-old boy with big blue eyes and a curious look, gazed outside through the window.Nl: Hij zag andere kinderen met hun ouders bloedrode rozen en ballonnen in de straten geven.En: He saw other children giving bright red roses and balloons to their parents in the streets.Nl: Maarten had maar één wens: een familie die van hem houdt.En: Maarten had only one wish: a family that loves him.Nl: Deze Valentijnsdag was anders.En: This Valentine's Day was different.Nl: Sofie en Jeroen, een vriendelijk uitziend stel, zouden het weeshuis bezoeken.En: Sofie and Jeroen, a kind-looking couple, were going to visit the orphanage.Nl: Maarten hoorde van de andere kinderen dat zij misschien een kind zouden adopteren.En: Maarten heard from the other children that they might adopt a child.Nl: Zijn hart klopte sneller.En: His heart beat faster.Nl: Hij wilde graag dat ze hem zouden kiezen.En: He hoped they would choose him.Nl: Maarten voelde zich echter onzeker.En: However, Maarten felt uncertain.Nl: Hoe kon hij opvallen tussen alle andere kinderen?En: How could he stand out among all the other children?Nl: Hij dacht na en besloot iets speciaals te doen.En: He thought about it and decided to do something special.Nl: Hij pakte wat papier en stiften en begon een Valentijnskaart te maken.En: He grabbed some paper and markers and began making a Valentine's card.Nl: Hij tekende een groot rood hart en schreef voorzichtig: "Lieve Sofie en Jeroen, ik wens een familie als jullie."En: He drew a big red heart and carefully wrote: "Dear Sofie and Jeroen, I wish for a family like you."Nl: Het moment van de waarheid kwam snel.En: The moment of truth came quickly.Nl: Sofie en Jeroen liepen door het weeshuis, stoppend bij elke groep kinderen.En: Sofie and Jeroen walked through the orphanage, stopping at each group of children.Nl: Ze lachten en praatten, maar Maarten durfde niet op hen af te stappen.En: They laughed and talked, but Maarten didn't dare approach them.Nl: De angst voor afwijzing hield hem in zijn schulp.En: The fear of rejection kept him in his shell.Nl: Uiteindelijk pakte Maarten zijn moed bij elkaar en liep naar hen toe.En: Finally, Maarten gathered his courage and walked over to them.Nl: Met een trillerige stem zei hij: "Deze is voor jullie."En: With a shaky voice, he said, "This is for you."Nl: Hij gaf hen de kaart.En: He handed them the card.Nl: Sofie en Jeroen namen de kaart aan en keken ernaar.En: Sofie and Jeroen took the card and looked at it.Nl: Hun ogen vulden zich met tranen van...

Om Podcasten

Are you ready to supercharge your Dutch listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you.

Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Dutch, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Dutch and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension.

But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

And our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who want to connect with their roots. Are you planning a trip to Holland, Belgium, or Surinam? Maybe you want to speak Dutch with your family from the Netherlands? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in Dutch-speaking countries.

Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Dutch listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.

Verbeter je luistervaardigheid in het Nederlands met onze verhalen vandaag!