How a Winter Tulip Festival Saved Maarten's Farm
Fluent Fiction - Dutch: How a Winter Tulip Festival Saved Maarten's Farm Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2024-12-01-23-34-01-nl Story Transcript:Nl: Maarten stond bij het raam van de boerderij, starend naar de vallende sneeuwvlokken.En: Maarten stood by the window of the farmhouse, staring at the falling snowflakes.Nl: Het was winter op de tulpenboerderij in Nederland.En: It was winter at the tulip farm in Nederland.Nl: Het landschap was wit en stil.En: The landscape was white and quiet.Nl: Maar in zijn hart was Maarten onrustig.En: But in his heart, Maarten was restless.Nl: De boerderij stond op het punt van faillissement.En: The farm was on the verge of bankruptcy.Nl: Dit was zijn laatste kans.En: This was his last chance.Nl: Hij had een idee.En: He had an idea.Nl: Een wintertulpenfestival.En: A winter tulip festival.Nl: Maarten hoopte dat het toeristen zou aantrekken en genoeg geld zou opleveren om de boerderij te redden.En: Maarten hoped it would attract tourists and generate enough money to save the farm.Nl: Zijn zus, Elise, stond achter hem.En: His sister, Elise, stood behind him.Nl: Zij was altijd praktisch ingesteld en maakte zich zorgen.En: She was always practically minded and worried.Nl: "Het kan werken," zei ze zacht.En: "It might work," she said softly.Nl: "Maar we moeten hulp vragen."En: "But we need to ask for help."Nl: Maarten knikte.En: Maarten nodded.Nl: Het idee om de gemeenschap te betrekken was spannend en beangstigend.En: The idea of involving the community was exciting and daunting.Nl: Hij besloot de buren en vrienden te vragen om te helpen.En: He decided to ask the neighbors and friends to help.Nl: Ze konden muziek maken, eten verkopen en zorgen voor de versieringen.En: They could make music, sell food, and take care of the decorations.Nl: De voorbereidingen begonnen met veel hoop en energie.En: The preparations began with much hope and energy.Nl: In de grote kassen werden de laatste tulpen geprepareerd.En: In the large greenhouses, the last tulips were being prepared.Nl: Dit moesten de sterren van de show worden.En: These had to be the stars of the show.Nl: De dagen kropen voorbij.En: The days crept by.Nl: De weermannen voorspelden een stevige sneeuwstorm precies op de dag van het festival.En: The weathermen predicted a heavy snowstorm exactly on the day of the festival.Nl: Maarten voelde de druk.En: Maarten felt the pressure.Nl: Zou deze storm alles verpesten?En: Would this storm ruin everything?Nl: Maar Elise, altijd de pragmatische, verzekerde hem dat ze voorbereid zouden zijn.En: But Elise, always the pragmatic one, reassured him that they would be prepared.Nl: Toen de dag van het festival aanbrak, dreven donkere wolken boven de boerderij.En: When the day of the festival dawned, dark clouds hovered over the farm.Nl: Sneeuwbedekte gasten arriveerden in groepjes, sommigen dapper voortduwend in de dikke sneeuw.En: Snow-covered guests arrived in groups, some bravely pushing forward through the thick snow.Nl: De sfeer was er een van afwachting en opwinding.En: The atmosphere was one of anticipation and excitement.Nl: Maarten verwelkomde iedereen en hoopte dat de storm af zou zwakken.En: Maarten welcomed everyone and hoped the storm would weaken.Nl: Een harde...