Letting Go: A Heartfelt Farewell in the Gardens of Keukenhof

Fluent Fiction - Dutch: Letting Go: A Heartfelt Farewell in the Gardens of Keukenhof Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/letting-go-a-heartfelt-farewell-in-the-gardens-of-keukenhof Story Transcript:Nl: De lucht was grijs boven de Keukenhof, en de herfstbladeren kraakten zachtjes onder hun voeten.En: The sky was gray above the Keukenhof, and the autumn leaves crunched softly under their feet.Nl: Sanne en Bram liepen samen door de uitgestrekte paden van de tuin.En: Sanne and Bram walked together through the sprawling paths of the garden.Nl: De bloemen stonden niet meer in volle bloei, maar hun moeder hield van deze plek in elk seizoen.En: The flowers were no longer in full bloom, but their mother had loved this place in every season.Nl: Sanne hield het zilveren doosje stevig vast.En: Sanne held the silver box tightly.Nl: Hun moeder had altijd van deze plek gehouden en zei vaak dat ze hier vrede vond.En: Their mother had always loved this place and often said she found peace here.Nl: Sanne wilde die wens nu vervullen.En: Sanne wanted to fulfill that wish now.Nl: Bram liep naast haar, zijn handen diep in zijn zakken.En: Bram walked beside her, his hands deep in his pockets.Nl: De kou prikte in zijn gezicht, net zoals de twijfels prikten aan zijn gedachten.En: The cold pricked at his face, just as doubts pricked at his thoughts.Nl: "Denk je echt dat ze dit wilde?"En: "Do you really think she wanted this?"Nl: vroeg hij, terwijl hij naar de lege bloembedden keek.En: he asked, as he looked at the empty flower beds.Nl: Sanne keek hem aan.En: Sanne looked at him.Nl: Haar ogen waren zacht, maar vastberaden.En: Her eyes were soft, but determined.Nl: "Ja, dat geloof ik echt.En: "Yes, I really do.Nl: En ik denk dat het ons ook kan helpen, Bram."En: And I think it can help us too, Bram."Nl: Ze liepen verder, langs de kalme vijvers en de hoge bomen die hun bladeren hadden verloren.En: They continued walking, past the calm ponds and the tall trees that had lost their leaves.Nl: Overal om hen heen was het rustig.En: Everywhere around them was quiet.Nl: Toch voelde de stilte zwaar aan.En: Yet the silence felt heavy.Nl: Bram zuchtte.En: Bram sighed.Nl: Hij voelde zich ongemakkelijk bij de gedachte om afscheid te nemen van hun moeder op deze manier.En: He felt uneasy at the thought of saying goodbye to their mother in this way.Nl: "Maar waarom hier?En: "But why here?Nl: Waarom niet bij huis?"En: Why not at home?"Nl: Sanne stopte en draaide zich naar Bram toe.En: Sanne stopped and turned to Bram.Nl: "Omdat ze hier gelukkig was.En: "Because she was happy here.Nl: Omdat we hier een herinnering met haar kunnen delen."En: Because we can share a memory with her here."Nl: Bram keek naar het doosje in haar handen.En: Bram looked at the box in her hands.Nl: Ergens wist hij dat Sanne gelijk had, maar het afscheid voelde te groot.En: Somewhere, he knew that Sanne was right, but the farewell felt too big.Nl: Te definitief.En: Too final.Nl: Ze vonden een klein, beschut hoekje van de tuin.En: They found a small, secluded corner of the garden.Nl: Veel mensen kwamen hier niet, het was vredig en stil.En: Not many people came here; it was peaceful and quiet.Nl: Hier waren de bomen hoog en de bladeren maakten een...

Om Podcasten

Are you ready to supercharge your Dutch listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you.

Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Dutch, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Dutch and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension.

But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

And our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who want to connect with their roots. Are you planning a trip to Holland, Belgium, or Surinam? Maybe you want to speak Dutch with your family from the Netherlands? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in Dutch-speaking countries.

Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Dutch listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.

Verbeter je luistervaardigheid in het Nederlands met onze verhalen vandaag!