Discovering 'Koselig': A Heartwarming Journey in Bergen

Fluent Fiction - Norwegian: Discovering 'Koselig': A Heartwarming Journey in Bergen Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/discovering-koselig-a-heartwarming-journey-in-bergen Story Transcript:Nb: Lars og Ingrid var venner.En: Lars and Ingrid were friends.Nb: De bodde i Bergen.En: They lived in Bergen.Nb: De møtte en venn, Maria.En: They met a friend, Maria.Nb: Maria var fra Portugal.En: Maria was from Portugal.Nb: Maria forsto ikke "koselig".En: Maria didn't understand "koselig".Nb: Lars og Ingrid ville lære henne det.En: Lars and Ingrid wanted to teach her.Nb: En kald dag satt de i Lars sin stue.En: On a cold day, they sat in Lars' living room.Nb: Utenfor snødde det.En: It was snowing outside.Nb: Inne var det varmt.En: Inside was warm.Nb: De satt i sofaen.En: They sat on the sofa.Nb: De hadde på seg varme klær.En: They wore warm clothes.Nb: De drakk varm kakao.En: They drank hot cocoa.Nb: De snakket og lo.En: They talked and laughed.Nb: "Dette er koselig," sa Lars.En: "This is koselig," said Lars.Nb: Maria skjønte ikke ordet.En: Maria didn't understand the word.Nb: Ingrid tok en lampe.En: Ingrid took a lamp.Nb: Lampen var liten.En: The lamp was small.Nb: Den lyste svakt.En: It glowed softly.Nb: "Dette er koselig," sa Ingrid.En: "This is koselig," said Ingrid.Nb: Maria så på lampen.En: Maria looked at the lamp.Nb: Hun så ikke hvordan den var "koselig".En: She couldn't see how it was "koselig".Nb: Neste dag tok de bussen til Fløyen.En: The next day they took the bus to Fløyen.Nb: Det snødde fortsatt.En: It was still snowing.Nb: De hadde på seg varme klær.En: They wore warm clothes.Nb: De så ut av vinduet.En: They looked out the window.Nb: Alt var hvitt og rolig.En: Everything was white and quiet.Nb: "Dette er koselig," sa Lars.En: "This is koselig," said Lars.Nb: Maria nikket, men hun skjønte fremdeles ikke.En: Maria nodded, but still didn't understand.Nb: På Fløyen var det en hytte.En: On Fløyen there was a cabin.Nb: Hytten var liten og søt.En: The cabin was small and cute.Nb: Det var flammer i peisen.En: There were flames in the fireplace.Nb: De satt foran den.En: They sat in front of it.Nb: De drakk kaffe og spiste vafler.En: They drank coffee and ate waffles.Nb: "Dette er koselig," sa Ingrid.En: "This is koselig," said Ingrid.Nb: Denne gangen, Maria så seg rundt.En: This time, Maria looked around.Nb: Hun følde varmen fra peisen.En: She felt the warmth from the fireplace.Nb: Hun smakte på kaffen.En: She tasted the coffee.Nb: Hun hørte vennenes stemmer.En: She heard her friends' voices.Nb: Hun så på deres smil.En: She saw their smiles.Nb: Maria ble rolig.En: Maria became calm.Nb: Hun følte seg varm.En: She felt warm.Nb: Hun følte seg trygg.En: She felt safe.Nb: Hun følte seg hjemme.En: She felt at home.Nb: Et smil kom frem på hennes ansikt.En: A smile appeared on her face.Nb: "Nå skjønner jeg," sa hun.En: "Now I understand," she said.Nb: "Dette er 'koselig'.En: "This is 'koselig'."

Om Podcasten

Are you ready to supercharge your Norwegian listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you.Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Norwegian, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Norwegian and English.This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension.But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.And our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who want to connect with their roots. Are you planning a trip to Norway? Maybe you want to speak Norwegian with your friends from Oslo? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in Norway.Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Norwegian listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.Begynn å forbedre din lytteforståelse i norsk med våre historier i dag!