Ingrid's Mishap on the Trail: A Journey of Resilience

Fluent Fiction - Norwegian: Ingrid's Mishap on the Trail: A Journey of Resilience Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/ingrids-mishap-on-the-trail-a-journey-of-resilience Story Transcript:Nb: Det var en lys morgen i mai.En: It was a bright morning in May.Nb: Solen skinte over fjorden og fjellene.En: The sun shone over the fjord and the mountains.Nb: Nils og Ingrid var på vei til Preikestolen.En: Nils and Ingrid were on their way to Preikestolen.Nb: De hadde gledet seg til denne turen i flere uker.En: They had been looking forward to this hike for weeks.Nb: De startet turen tidlig.En: They started the trip early.Nb: Stien var bratt, men naturen var vakker.En: The trail was steep, but the nature was beautiful.Nb: Nils gikk først.En: Nils walked first.Nb: Han elsker å gå på tur.En: He loves hiking.Nb: Ingrid fulgte etter.En: Ingrid followed.Nb: Hun smilte og tok bilder av landskapet.En: She smiled and took pictures of the landscape.Nb: Plutselig skjedde det noe.En: Suddenly, something happened.Nb: Ingrid stønnet og falt ned på bakken.En: Ingrid groaned and fell to the ground.Nb: Nils snudde seg raskt.En: Nils turned quickly.Nb: “Hva skjedde?En: “What happened?Nb: !” spurte han bekymret.En: !” he asked, worried.Nb: Ingrid holdt ankelen sin.En: Ingrid held her ankle.Nb: “Jeg tråkket feil,” svarte hun.En: “I stepped wrong,” she replied.Nb: “Jeg tror jeg har forstuet ankelen.” Nils satte seg ned ved siden av henne.En: “I think I’ve sprained my ankle.” Nils sat down next to her.Nb: “La meg se,” sa han forsiktig.En: “Let me see,” he said gently.Nb: Ingrid viste ham ankelen.En: Ingrid showed him her ankle.Nb: Den var hoven og rød.En: It was swollen and red.Nb: "Dette ser ikke bra ut," sa Nils.En: "This doesn't look good," said Nils.Nb: “Vi må stoppe turen.” Ingrid så trist ut.En: “We have to stop the hike.” Ingrid looked sad.Nb: “Men vi er jo snart fremme,” sa hun.En: “But we’re almost there,” she said.Nb: “Jeg klarer det, jeg lover.” Nils tenkte raskt.En: “I can make it, I promise.” Nils thought quickly.Nb: Han så seg rundt.En: He looked around.Nb: Han visste at de kunne få hjelp på Preikestolen, men veien tilbake var lang.En: He knew they could get help at Preikestolen, but the way back was long.Nb: “Jeg har en idé,” sa han til Ingrid.En: “I have an idea,” he said to Ingrid.Nb: “Vi kan ta en pause her.En: “We can take a break here.Nb: Jeg kan prøve å finne en fjellguide.” Ingrid nikket.En: I can try to find a mountain guide.” Ingrid nodded.Nb: “Vær forsiktig,” sa hun.En: “Be careful,” she said.Nb: Nils gikk raskt, men forsiktig tilbake ned stien.En: Nils walked quickly but carefully back down the trail.Nb: Han møtte flere mennesker på veien.En: He met several people on the way.Nb: Endelig, etter en stund, fant han noen som kunne hjelpe.En: Finally, after a while, he found someone who could help.Nb: En fjellguide med en førstehjelpspose fulgte med ham tilbake til Ingrid.En: A mountain guide with a first aid kit followed him back to Ingrid.Nb: Guiden så på ankelen til Ingrid og tok frem bandasjer og ispose.En: The guide looked at Ingrid's ankle and took out bandages and an...

Om Podcasten

Are you ready to supercharge your Norwegian listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you.Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Norwegian, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Norwegian and English.This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension.But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.And our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who want to connect with their roots. Are you planning a trip to Norway? Maybe you want to speak Norwegian with your friends from Oslo? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in Norway.Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Norwegian listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.Begynn å forbedre din lytteforståelse i norsk med våre historier i dag!