Midsummer Laughter: A Rainy Day of Kubb and Friendship

Fluent Fiction - Norwegian: Midsummer Laughter: A Rainy Day of Kubb and Friendship Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/midsummer-laughter-a-rainy-day-of-kubb-and-friendship Story Transcript:Nb: "Ingrid, du er tørst, ja?En: "Ingrid, you are thirsty, right?"Nb: " ropte Lars.En: shouted Lars.Nb: Koppene var tomme.En: The cups were empty.Nb: Han løp til huset.En: He ran to the house.Nb: Alle er i Bergen for å feire sankthans.En: Everyone is in Bergen to celebrate Midsummer.Nb: De er på en stor mark hvor folk spiller kubb.En: They are on a large field where people play Kubb.Nb: Ingrid, Lars og Maja er bestevenner.En: Ingrid, Lars, and Maja are best friends.Nb: De bor i Bergen.En: They live in Bergen.Nb: De elsker sankthans.En: They love Midsummer.Nb: "Kubb er gøy!En: "Kubb is fun!"Nb: " sier Ingrid.En: says Ingrid.Nb: "Men, det regner!En: "But it's raining!"Nb: " sier Lars.En: says Lars.Nb: "Det går bra," svarer Maja.En: "It's okay," replies Maja.Nb: Og de ler.En: And they laugh.Nb: Lars kommer tilbake.En: Lars comes back.Nb: Han har drikker.En: He has drinks.Nb: "Takk Lars!En: "Thank you, Lars!"Nb: " sier Ingrid og Maja.En: say Ingrid and Maja.Nb: Alle drikker og ler.En: Everyone drinks and laughs.Nb: Regnet er tungt, men de bryr seg ikke.En: The rain is heavy, but they don't care.Nb: De begynner å spille kubb.En: They start playing Kubb.Nb: "Jeg kaster først!En: "I'll throw first!"Nb: " sier Lars.En: says Lars.Nb: Han kaster.En: He throws.Nb: Det er nær!En: It's close!Nb: Alle klapper og ler.En: Everyone applauds and laughs.Nb: "Bra Lars!En: "Good job, Lars!"Nb: " sier Maja.En: says Maja.Nb: Så er det Ingrids tur.En: Then it's Ingrid's turn.Nb: Hun kaster.En: She throws.Nb: Det er nær!En: It's close!Nb: "Dette er gøy!En: "This is fun!"Nb: " roper hun.En: she shouts.Nb: Til slutt er det Majas tur.En: Finally, it's Maja's turn.Nb: Hun slår!En: She hits!Nb: Og kubbet faller!En: And the Kubb falls!Nb: "Jeg vant!En: "I won!"Nb: " roper hun.En: she shouts.Nb: Alle ler og klapper.En: Everyone laughs and claps.Nb: De spiller mer kubb.En: They play more Kubb.Nb: De ler.En: They laugh.Nb: De klapper.En: They clap.Nb: De er våte, men de bryr seg ikke.En: They are wet, but they don't care.Nb: De har det gøy.En: They are having fun.Nb: Så, blir det mørkt.En: Then it gets dark.Nb: "Vi må gå hjem," sier Lars.En: "We should go home," says Lars.Nb: Men ingen vil hjem.En: But no one wants to go home.Nb: "La oss spille til midnatt!En: "Let's play until midnight!"Nb: " sier Maja.En: says Maja.Nb: Og så, de spiller til midnatt.En: And so, they play until midnight.Nb: De ler.En: They laugh.Nb: De klapper.En: They clap.Nb: De har det gøy, selv om de er våte.En: They have fun, even though they are wet.Nb: Sankthans er en gøy dag.En: Midsummer is a fun day.

Om Podcasten

Are you ready to supercharge your Norwegian listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you.Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Norwegian, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Norwegian and English.This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension.But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.And our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who want to connect with their roots. Are you planning a trip to Norway? Maybe you want to speak Norwegian with your friends from Oslo? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in Norway.Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Norwegian listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.Begynn å forbedre din lytteforståelse i norsk med våre historier i dag!