Mornings at Bryggen: A Day in the Life at Bergen’s Fish Market

Fluent Fiction - Norwegian: Mornings at Bryggen: A Day in the Life at Bergen’s Fish Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/mornings-at-bryggen-a-day-in-the-life-at-bergens-fish-market Story Transcript:Nb: Vinden blåser kaldt på Bryggen i Bergen.En: The wind blows cold at Bryggen in Bergen.Nb: Maja og Sondre står i fiskehallen.En: Maja and Sondre stand in the fish market.Nb: Klokka er seks om morgenen.En: It is six o'clock in the morning.Nb: Bergen våkner.En: Bergen is waking up.Nb: Maja smiler til Sondre.En: Maja smiles at Sondre.Nb: "God morgen!"En: "Good morning!"Nb: sier hun.En: she says.Nb: De to har jobbet sammen i ett år.En: The two have worked together for one year.Nb: De selger fisk hver dag.En: They sell fish every day.Nb: "Klar for en ny dag?"En: "Ready for a new day?"Nb: spør Sondre.En: asks Sondre.Nb: Han tar på seg et forkleskjørt.En: He puts on an apron.Nb: Fersk fisk ligger på is foran dem.En: Fresh fish lies on ice in front of them.Nb: "Alltid klar," svarer Maja.En: "Always ready," replies Maja.Nb: Hun legger laks på isen.En: She places salmon on the ice.Nb: Det lukter hav.En: It smells like the sea.Nb: Måker skriker i himmelen.En: Seagulls scream in the sky.Nb: Folk begynner å komme.En: People begin to arrive.Nb: Turister fra Tyskland og Japan ser på fisken.En: Tourists from Germany and Japan look at the fish.Nb: En gammel dame kommer bort.En: An old lady approaches.Nb: "Har du fersk torsk i dag?"En: "Do you have fresh cod today?"Nb: spør hun.En: she asks.Nb: "Ja, selvfølgelig," svarer Maja.En: "Yes, of course," replies Maja.Nb: Hun tar en stor torsk og pakker den inn i papir.En: She takes a large cod and wraps it in paper.Nb: Damen smiler, betaler og går.En: The lady smiles, pays, and leaves.Nb: Sondre snakker med en mann.En: Sondre talks with a man.Nb: Mannen peker på en krabbe.En: The man points at a crab.Nb: "Stor krabbe!"En: "Big crab!"Nb: ler mannen.En: the man laughs.Nb: Sondre ler også, løfter krabben og legger den i en pose.En: Sondre laughs too, lifts the crab, and puts it in a bag.Nb: Maja ser på klokka.En: Maja looks at the clock.Nb: Det er lunsjtider.En: It is lunchtime.Nb: Sondre tar fram en termos med kaffe.En: Sondre brings out a thermos of coffee.Nb: De setter seg ned.En: They sit down.Nb: "Det er mange folk i dag," sier Maja.En: "There are many people today," says Maja.Nb: "Ja, det er bra," svarer Sondre.En: "Yes, it's good," replies Sondre.Nb: De sitter stille en stund, ser på folk som går forbi.En: They sit quietly for a while, watching people pass by.Nb: Solen står høyt nå.En: The sun is high now.Nb: Det er varmt.En: It is warm.Nb: Plutselig hører de et rop.En: Suddenly, they hear a shout.Nb: En gutt har snublet ved brygga.En: A boy has stumbled on the pier.Nb: Han har falt på isen.En: He has fallen on the ice.Nb: Sondre reiser seg raskt, løper bort.En: Sondre stands up quickly, runs over.Nb: Gutten gråter.En: The boy is crying.Nb: "Er du ok?"En: "Are you...

Om Podcasten

Are you ready to supercharge your Norwegian listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you.Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Norwegian, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Norwegian and English.This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension.But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.And our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who want to connect with their roots. Are you planning a trip to Norway? Maybe you want to speak Norwegian with your friends from Oslo? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in Norway.Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Norwegian listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.Begynn å forbedre din lytteforståelse i norsk med våre historier i dag!