Northern Humor: Tales of Laughter in Oslo

Fluent Fiction - Norwegian: Northern Humor: Tales of Laughter in Oslo Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/northern-humor-tales-of-laughter-in-oslo Story Transcript:Nb: Ingrid går i Oslos gater i glitrende sollys.En: Ingrid walks in the streets of Oslo in the sparkling sunlight.Nb: Ved siden av henne går Lars og Astrid.En: Lars and Astrid walk beside her.Nb: Ingrid er en Osloborger.En: Ingrid is an Oslo citizen.Nb: Lars er en ekte nordlending.En: Lars is a true northern Norwegian.Nb: Astrid kommer fra Bergen.En: Astrid comes from Bergen.Nb: De er bestevenner.En: They are best friends.Nb: Lars har på seg en morsom hatt.En: Lars is wearing a funny hat.Nb: Den ligner en isbjørn.En: It resembles a polar bear.Nb: Astrid peker og ler.En: Astrid points and laughs.Nb: Lars smiler.En: Lars smiles.Nb: Lars liker sitt hjem i nord.En: Lars loves his home up north.Nb: Han liker isbjørner.En: He loves polar bears.Nb: Lars har en vits om isbjørner.En: Lars has a joke about polar bears.Nb: Han vil fortelle den vitsen.En: He wants to tell that joke.Nb: Astrid ser et kart.En: Astrid sees a map.Nb: Kartet er stort og fargerikt.En: The map is large and colorful.Nb: Det er mange turister rundt dem.En: There are many tourists around them.Nb: De kommer fra mange forskjellige land.En: They come from many different countries.Nb: Turistene ler og prater høyt.En: The tourists laugh and speak loudly.Nb: Astrid har en idé.En: Astrid has an idea.Nb: Hun vil at Lars skal fortelle vitsen sin til turistene.En: She wants Lars to tell his joke to the tourists.Nb: Ingrid ler og nikker.En: Ingrid laughs and nods.Nb: Hun liker idéen.En: She likes the idea.Nb: Lars ser litt skremt ut.En: Lars looks a bit scared.Nb: Men han smiler.En: But he smiles.Nb: Han liker utfordringer.En: He likes challenges.Nb: Han stopper en gruppe turister.En: He stops a group of tourists.Nb: "Hør på min vits!En: "Listen to my joke!"Nb: " sier han.En: he says.Nb: Alle ser på ham.En: Everyone looks at him.Nb: Han begynner å fortelle.En: He begins to tell it.Nb: En isbjørn møter et reinsdyr.En: A polar bear meets a reindeer.Nb: "Hvor kommer du fra?En: "Where are you from?"Nb: " spør isbjørnen.En: asks the polar bear.Nb: "Fra Finmark," sier reinsdyret, "hvor det er mye snø og kulde.En: "From Finnmark," says the reindeer, "where there is a lot of snow and cold."Nb: " Isbjørnen ler og sier, "Det er ikke kaldt i Finnmark!En: The polar bear laughs and says, "It's not cold in Finnmark!Nb: Du må komme til Svalbard!En: You must come to Svalbard!"Nb: "Turistene ser forvirret ut.En: The tourists look confused.Nb: De forstår ikke vitset.En: They don't understand the joke.Nb: Lars forklarer.En: Lars explains.Nb: I Norge er det kaldt.En: In Norway, it is cold.Nb: Men noen steder er kaldere enn andre.En: But some places are colder than others.Nb: Det er norsk humor.En: That's Norwegian humor.Nb: "Åh!En: "Oh!"Nb: " sier turistene.En: says the tourists.Nb: "Vi skjønner nå.En: "We...

Om Podcasten

Are you ready to supercharge your Norwegian listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you.Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Norwegian, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Norwegian and English.This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension.But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.And our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who want to connect with their roots. Are you planning a trip to Norway? Maybe you want to speak Norwegian with your friends from Oslo? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in Norway.Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Norwegian listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.Begynn å forbedre din lytteforståelse i norsk med våre historier i dag!