Norwegian Wedding: A Day to Remember at Bergen's Wharf

Fluent Fiction - Norwegian: Norwegian Wedding: A Day to Remember at Bergen's Wharf Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/norwegian-wedding-a-day-to-remember-at-bergens-wharf Story Transcript:Nb: Det var en solrik dag i Bergen.En: It was a sunny day in Bergen.Nb: Bryggen glinset i solen.En: The old wharf gleamed in the sun.Nb: Husene var malte i sterke farger.En: The houses were painted in bright colors.Nb: Himmelen var klar, og folk smilte.En: The sky was clear, and people were smiling.Nb: Lars, Ingrid og Sofie var i Bergen for et bryllup.En: Lars, Ingrid, and Sofie were in Bergen for a wedding.Nb: De gledet seg.En: They were excited.Nb: Det var Anna og Erik som giftet seg.En: It was Anna and Erik who were getting married.Nb: Bryllupet skulle være tradisjonelt norsk.En: The wedding was going to be a traditional Norwegian one.Nb: Lars hadde en fin bunad på.En: Lars was wearing a fine bunad.Nb: Bunaden var blå med røde detaljer.En: The bunad was blue with red details.Nb: Ingrid og Sofie hadde også bunader.En: Ingrid and Sofie also wore bunads.Nb: Ingrid sin bunad var grønn, og Sofie sin var rød.En: Ingrid’s bunad was green, and Sofie’s was red.Nb: Alle så vakre ut.En: Everyone looked beautiful.Nb: De gikk til kirken først.En: They went to the church first.Nb: Kirken var gammel og vakker.En: The church was old and beautiful.Nb: Menneskene var glade og snakket sammen.En: The people were happy and talking together.Nb: Orgelen spilte vakker musikk.En: The organ played beautiful music.Nb: Bruden Anna kom inn.En: The bride, Anna, entered.Nb: Hun hadde en hvit kjole med blonder.En: She was wearing a white dress with lace.Nb: Hun lyste som en stjerne.En: She shone like a star.Nb: Erik sto ved alteret og smilte stort.En: Erik stood at the altar and smiled broadly.Nb: Bryllupet var vakkert.En: The wedding was beautiful.Nb: De sa ja til hverandre, og hele kirken klappet.En: They said yes to each other, and the whole church clapped.Nb: Etter vielsen gikk de til festen.En: After the ceremony, they went to the party.Nb: Festen var på en stor gård nær Bryggen.En: The party was at a large farm near the old wharf.Nb: Bordene var dekket med norske flagg og blomster.En: The tables were decorated with Norwegian flags and flowers.Nb: Det var rømmegrøt, spekemat og mye godt å spise.En: There was sour cream porridge, cured meats, and lots of delicious food to eat.Nb: Alle spiste og lo.En: Everyone ate and laughed.Nb: Lars danset med Ingrid.En: Lars danced with Ingrid.Nb: De danset halling og polka.En: They danced the halling and polka.Nb: Sofie danset med barna.En: Sofie danced with the children.Nb: Musikken var livlig, og alle hadde det gøy.En: The music was lively, and everyone had fun.Nb: Bestemoren til bruden fortalte historier om gamle dager.En: The bride’s grandmother told stories about the old days.Nb: Alle lyttet og lo.En: Everyone listened and laughed.Nb: Senere på kvelden kom det en overraskelse.En: Later in the evening, there was a surprise.Nb: Det ble et fyrverkeri!En: There were fireworks!Nb: Fargene lyste opp nattehimmelen over Bryggen.En: The colors lit up the...

Om Podcasten

Are you ready to supercharge your Norwegian listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you.Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Norwegian, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Norwegian and English.This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension.But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.And our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who want to connect with their roots. Are you planning a trip to Norway? Maybe you want to speak Norwegian with your friends from Oslo? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in Norway.Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Norwegian listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.Begynn å forbedre din lytteforståelse i norsk med våre historier i dag!