Rediscovering Bryggen: A Journey Through Time and Taste

Fluent Fiction - Norwegian: Rediscovering Bryggen: A Journey Through Time and Taste Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/rediscovering-bryggen-a-journey-through-time-and-taste Story Transcript:Nb: Sofie og Lars sitter på toget.En: Sofie and Lars are sitting on the train.Nb: Toget er på vei til Bergen.En: The train is on its way to Bergen.Nb: Det regner litt ute, men humøret deres er høyt.En: It's raining a little outside, but their spirits are high.Nb: De skal besøke Bryggen.En: They are going to visit Bryggen.Nb: Bryggen er et UNESCO Verdensarvsted.En: Bryggen is a UNESCO World Heritage site.Nb: De er veldig spente på turen.En: They are very excited about the trip.Nb: Sofie ser ut av vinduet.En: Sofie looks out the window.Nb: Fjordene glitrer under den grå himmelen.En: The fjords are shimmering under the gray sky.Nb: "Se, Lars!"En: "Look, Lars!"Nb: sier hun.En: she says.Nb: "Så vakkert det er!"En: "How beautiful it is!"Nb: Lars nikker og smiler.En: Lars nods and smiles.Nb: Han liker også naturen.En: He also likes the nature.Nb: De snakker om fjellene og vannet.En: They talk about the mountains and the water.Nb: Toget går sakte, men det gjør ikke noe.En: The train is going slowly, but it doesn't matter.Nb: De har god tid.En: They have plenty of time.Nb: Etter noen timer kommer de til Bergen.En: After a few hours, they arrive in Bergen.Nb: De går ut av toget og kjenner frisk luft.En: They get off the train and feel the fresh air.Nb: Det er mange mennesker på stasjonen.En: There are many people at the station.Nb: De følger skiltene til Bryggen.En: They follow the signs to Bryggen.Nb: Sofie leser en brosjyre om stedet.En: Sofie reads a brochure about the place.Nb: "Bryggen er veldig gammel," sier hun.En: "Bryggen is very old," she says.Nb: "Bygningene ble laget på 1300-tallet."En: "The buildings were made in the 1300s."Nb: Lars ser seg rundt mens de går.En: Lars looks around as they walk.Nb: Han merker de fargerike husene.En: He notices the colorful houses.Nb: "Det ser ut som en annen verden," sier han.En: "It looks like another world," he says.Nb: Husene er smale og høye.En: The houses are narrow and tall.Nb: De er malt i rødt, gult og grønt.En: They are painted in red, yellow, and green.Nb: Noen av dem står litt skjevt.En: Some of them are a little crooked.Nb: Men de er fortsatt veldig fine.En: But they are still very beautiful.Nb: De går inn i en av de små butikkene.En: They go into one of the small shops.Nb: Der finner de mange suvenirer.En: There, they find many souvenirs.Nb: Sofie kjøper en liten trefigur.En: Sofie buys a small wooden figure.Nb: "Jeg vil ha noe å huske turen med," sier hun.En: "I want something to remember the trip by," she says.Nb: Lars kjøper en bok om Bryggen.En: Lars buys a book about Bryggen.Nb: "Jeg vil lære mer om historien," sier han.En: "I want to learn more about the history," he says.Nb: Etter en stund blir de sultne.En: After a while, they get hungry.Nb: De finner en liten kafe.En: They find a small café.Nb: De bestiller fiskesuppe og brød.En: They order fish soup and bread.

Om Podcasten

Are you ready to supercharge your Norwegian listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you.Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Norwegian, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Norwegian and English.This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension.But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.And our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who want to connect with their roots. Are you planning a trip to Norway? Maybe you want to speak Norwegian with your friends from Oslo? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in Norway.Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Norwegian listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.Begynn å forbedre din lytteforståelse i norsk med våre historier i dag!