The Bravest Adventurers: A Tale of Rescue and Redemption
Fluent Fiction - Norwegian: The Bravest Adventurers: A Tale of Rescue and Redemption Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/the-bravest-adventurers-a-tale-of-rescue-and-redemption Story Transcript:Nb: Det var en vakker morgen i Bergen.En: It was a beautiful morning in Bergen.Nb: Solen skinte og fuglene kvitret.En: The sun was shining and the birds were chirping.Nb: I et koselig hus bodde Ingrid.En: In a cozy house lived Ingrid.Nb: Hun var modig, sterk og smart.En: She was brave, strong, and smart.Nb: I en leilighet ikke så langt unna, bodde Lars og Bjørn.En: In an apartment not too far away, lived Lars and Bjørn.Nb: De var gode venner, men ikke så smarte som Ingrid.En: They were good friends, but not as smart as Ingrid.Nb: De elsket å klatre fjell, selv om de ikke var så gode til det.En: They loved to climb mountains, even though they weren't very good at it.Nb: Denne dagen bestemte Lars og Bjørn seg for å klatre det høyeste fjellet i Bergen.En: That day, Lars and Bjørn decided to climb the highest mountain in Bergen.Nb: Fjellet var bratt og farlig, men det stoppet ikke Lars og Bjørn.En: The mountain was steep and dangerous, but that didn't stop Lars and Bjørn.Nb: De tok på seg sine klatresko og satte av sted.En: They put on their climbing shoes and set off.Nb: De klatret og klatret, men så skjedde det som ikke burde skje.En: They climbed and climbed, but then something happened that shouldn't have.Nb: De endte opp med å bli sittende fast på en avsats.En: They ended up getting stuck on a ledge.Nb: De ropte om hjelp, men ingen hørte dem.En: They shouted for help, but no one heard them.Nb: Imens satt Ingrid hjemme og la puslespill.En: Meanwhile, Ingrid was at home doing a puzzle.Nb: Hun fikk en følelse av at noe ikke var som det skulle.En: She had a feeling that something wasn't right.Nb: Hun kjente Lars og Bjørn godt, og visste at de kunne finne på alt mulig rart.En: She knew Lars and Bjørn well and knew they could do all sorts of silly things.Nb: Ingrid tok på seg jakken og gikk mot det høyeste fjellet.En: Ingrid put on her jacket and headed towards the highest mountain.Nb: Hun hadde en følelse av at Lars og Bjørn kunne være der.En: She had a feeling that Lars and Bjørn might be there.Nb: Og hun hadde rett.En: And she was right.Nb: Hun hørte ropene deres og så dem sittende fast på avsatsen.En: She heard their cries and saw them stuck on the ledge.Nb: Ingrid var ikke redd.En: Ingrid wasn't afraid.Nb: Hun hadde alltid vært den modigste av dem alle.En: She had always been the bravest of them all.Nb: Hun klatret forbi dem og tok fram klatretauet hun hadde tatt med.En: She climbed past them and took out the climbing rope she had brought.Nb: Med rolig hånd, sikret hun tauet og klatret ned til Lars og Bjørn.En: With steady hands, she secured the rope and climbed down to Lars and Bjørn.Nb: Hun tok hver av dem i hånda og hjalp dem opp.En: She took each of them by the hand and helped them up.Nb: De var redde, men takknemlige for at Ingrid hadde reddet dem.En: They were scared but grateful that Ingrid had saved them.Nb: De lærte en viktig lekse den dagen.En: They learned an important lesson that day.Nb: De skulle aldri prøve å bestige et fjell uten å være godt forberedt.En: They should never try to climb a mountain without...