The Tale of Ingrid and the Green Umbrella

Fluent Fiction - Norwegian: The Tale of Ingrid and the Green Umbrella Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/the-tale-of-ingrid-and-the-green-umbrella Story Transcript:Nb: "I Bergen, der fjellene kysser skyene, bodde det en liten dame ved navn Ingrid.En: "In Bergen, where the mountains kiss the clouds, there lived a little lady named Ingrid."Nb: " Slik startet en Veldig Enkel Novelle.En: This is how a Very Simple Story began.Nb: Ingrid likte å gå rundt på den vakre Bryggen.En: Ingrid enjoyed walking around the beautiful Bryggen.Nb: I lommen hadde hun alltid et stykke brunost.En: She always carried a piece of brown cheese in her pocket.Nb: En koselig butikk på hjørnet solgte hennes favorittost.En: A cozy shop on the corner sold her favorite cheese.Nb: Men denne ettermiddagen var det noe som manglet.En: But this afternoon, something was missing.Nb: Det var paraplyen hennes.En: It was her umbrella.Nb: Bergen er kjent for sin regn.En: Bergen is known for its rain.Nb: Og denne dagen var intet unntak.En: And this day was no exception.Nb: Regnet smattret ned mens Ingrid hastet mot butikken.En: The rain drizzled down as Ingrid hurried towards the store.Nb: Hun var våt og kald.En: She was wet and cold.Nb: Brødskivene med brunost klissete i lommen.En: The slices of brown cheese sticky in her pocket.Nb: Ingrid kom inn i butikken.En: Ingrid entered the shop.Nb: Hun var gjennomvåt.En: She was soaked.Nb: Vanndråper falt fra hennes klær og lagde små pytter på gulvet.En: Water droplets dripped from her clothes, creating small puddles on the floor.Nb: Hun kjøpte brunosten og satte seg ved vinduet.En: She bought the brown cheese and sat by the window.Nb: Utenfor pøste regnet ned.En: Outside, the rain poured.Nb: "Å nei!En: "Oh no!"Nb: " ropte Ingrid.En: cried Ingrid.Nb: "Jeg har glemt paraplyen min!En: "I forgot my umbrella!"Nb: ""Ikke bekymre deg," sa butikkeieren.En: "Don't worry," said the shopkeeper.Nb: "Lån min.En: "Borrow mine."Nb: " Han rakte henne en stor grønn paraply.En: He handed her a large green umbrella.Nb: Det var den fineste paraplyen hun noen gang hadde sett.En: It was the finest umbrella she had ever seen.Nb: Den var så stor at den kunne tåle bergenske regnbyger.En: It was so big that it could withstand Bergen's rain showers.Nb: Ingrid takket og gjorde seg klar for å gå.En: Ingrid thanked him and prepared to leave.Nb: Men da stoppet hun opp.En: But then she stopped.Nb: "Hvordan skal du komme deg hjem?En: "How will you get home?"Nb: " spurte hun.En: she asked.Nb: Butikken var langt fra huset hans og regnet høljet ned.En: The shop was far from his house, and the rain was pouring down.Nb: Butikkeieren smilte.En: The shopkeeper smiled.Nb: Han pekte på en haug med paraplyer bak disken.En: He pointed to a pile of umbrellas behind the counter.Nb: "Jeg har alltid en ekstra paraply," sa han.En: "I always have an extra umbrella," he said.Nb: "Gå nå, før det blir mørkt.En: "Go now, before it gets dark."Nb: "Ingrid trådte ut i den mørke ettermiddagen.En: Ingrid stepped out into the dark afternoon.Nb: Nå var hun tørr under den store grønne paraplyen.En: Now she was dry under the large green...

Om Podcasten

Are you ready to supercharge your Norwegian listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you.Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Norwegian, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Norwegian and English.This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension.But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.And our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who want to connect with their roots. Are you planning a trip to Norway? Maybe you want to speak Norwegian with your friends from Oslo? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in Norway.Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Norwegian listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.Begynn å forbedre din lytteforståelse i norsk med våre historier i dag!