Crossing Oceans: A Christmas Journey of Love and Courage

Fluent Fiction - Polish: Crossing Oceans: A Christmas Journey of Love and Courage Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pl/episode/2024-12-09-08-38-20-pl Story Transcript:Pl: Za oknem leżał biały, puszysty śnieg.En: Outside the window lay white, fluffy snow.Pl: Cały Warszawski świat zmienił się w magiczną krainę.En: The whole Warszawski world had turned into a magical land.Pl: W małym, przytulnym mieszkaniu na Mokotowie, Olek siedział przy oknie.En: In a small, cozy apartment in Mokotowie, Olek sat by the window.Pl: Patrzył na migoczące lampki, które ozdabiały balkon.En: He looked at the twinkling lights decorating the balcony.Pl: Jego serce było pełne niepokoju.En: His heart was filled with anxiety.Pl: Kasia była daleko, za oceanem, w Chicago.En: Kasia was far away, across the ocean, in Chicago.Pl: To był trudny okres dla pary.En: It was a difficult time for the couple.Pl: Zima w Polsce była piękna, ale chłodna.En: Winter in Poland was beautiful, but cold.Pl: Olek czuł zimno nie tylko na zewnątrz, ale także w sercu.En: Olek felt the chill not only outside but also in his heart.Pl: Niedawno Kasia zadzwoniła z ważnymi wiadomościami.En: Recently, Kasia called with important news.Pl: „Olek,” zaczęła Kasia, a jej głos był delikatny jak płatki śniegu, „lekarz odkrył coś w moim zdrowiu.En: "Olek," Kasia began, her voice as gentle as snowflakes, "the doctor discovered something about my health.Pl: Nie jestem pewna, co to znaczy.En: I'm not sure what it means."Pl: ” Cisza zapanowała między nimi, bardziej chłodna niż zimowy wiatr.En: Silence spread between them, colder than the winter wind.Pl: Olek nie wiedział, co powiedzieć.En: Olek didn't know what to say.Pl: Kochał Kasię bardzo, ale dystans między nimi był trudny.En: He loved Kasia very much, but the distance between them was challenging.Pl: Trudno było wspierać ją tylko przez telefon.En: It was hard to support her just over the phone.Pl: Myślał wiele o tym, co zrobić.En: He thought a lot about what to do.Pl: Czy powinien zostać w Warszawie, czy próbować być bliżej Kasi?En: Should he stay in Warszawie, or try to be closer to Kasia?Pl: Pod choinką w jego pokoju leżała mała paczka.En: Under the Christmas tree in his room lay a small package.Pl: To był prezent dla Kasi, który zamierzał wysłać pocztą.En: It was a gift for Kasia that he intended to send by mail.Pl: W końcu podjął decyzję.En: In the end, he made a decision.Pl: Olek postanowił, że to nie wystarczy.En: Olek decided that it wasn't enough.Pl: Chciał być obok niej, zwłaszcza w czasie Świąt Bożego Narodzenia.En: He wanted to be next to her, especially during the Christmas holidays.Pl: Pewnego mroźnego, grudniowego dnia, Olek kupił bilet do Chicago.En: On a frosty December day, Olek bought a ticket to Chicago.Pl: Był pełen obaw, ale serce mówiło mu, że robi to, co słuszne.En: He was full of worries, but his heart told him he was doing the right thing.Pl: Lot trwał długo, ale Olek myślał tylko o Kasi.En: The flight was long, but Olek thought only of Kasia.Pl: Wiedział, że musi być blisko, że musi pokazać jej, ile dla niego znaczy.En: He knew he had to be close, he had to show her how much she meant to him.Pl: Kiedy wylądował w Chicago, miasto witało go świątecznymi dekoracjami i entuzjazmem.En: When he landed in Chicago, the city...

Om Podcasten

Are you ready to supercharge your Polish listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you.Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Polish, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Polish and English.This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension.But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.And our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who want to connect with their roots. Are you planning a trip to Poland? Maybe you want to speak Polish with your friends from Warsaw or Kraków? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in Poland.Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Polish listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.Rozpocznij poprawę swojego rozumienia ze słuchu po polsku dzięki naszym opowieściom dzisiaj!