Adventure on Table Mountain: Friendship Amidst Adversity

Fluent Fiction - Afrikaans: Adventure on Table Mountain: Friendship Amidst Adversity Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/adventure-on-table-mountain-friendship-amidst-adversity Story Transcript:Af: Die son het vroegoggend oor Kaapstad opgekome, en die lug was helder en blou.En: The sun rose early over Cape Town, and the sky was clear and blue.Af: Johan, Annika, en Pieter het besluit om 'n dag op Tafelberg deur te bring.En: Johan, Annika, and Pieter decided to spend a day on Table Mountain.Af: Hulle het almal stapklere aangetrek en genoeg water ingepak.En: They all dressed in hiking clothes and packed enough water.Af: Met groot opgewondenheid het hulle die staproete begin.En: With great excitement, they began the hiking trail.Af: Die grond was rof en klipperig, maar die uitsig was asemrowend.En: The ground was rough and rocky, but the view was breathtaking.Af: Langs die pad het hulle pragtige blomme en interessante voëls gesien.En: Along the way, they saw beautiful flowers and interesting birds.Af: Naby die middel van die roete het Johan verstrooid geraak.En: Near the middle of the route, Johan got distracted.Af: Hy het van 'n groot klip afgeglip.En: He slipped off a large rock.Af: "Aai!En: "Ouch!"Af: " het hy uitgeroep.En: he cried out.Af: Hy het op die grond geval en sy enkel geswik.En: He fell to the ground and twisted his ankle.Af: Annika en Pieter het vinnig na Johan se sy gehardloop.En: Annika and Pieter quickly ran to Johan's side.Af: "Is jy reg, Johan?En: "Are you okay, Johan?"Af: " het Annika gevra.En: Annika asked.Af: Johan het sy kop geskud.En: Johan shook his head.Af: "Ek dink ek het my enkel seergemaak," het hy gesê.En: "I think I hurt my ankle," he said.Af: Hulle het gesien sy enkel was geswel.En: They saw that his ankle was swollen.Af: Pieter het geweet hulle moet hulp kry.En: Pieter knew they needed to get help.Af: "Ons moet afgaan, Johan kan nie verder stap nie," het Pieter gesê.En: "We have to go back down; Johan can't hike further," Pieter said.Af: Annika het 'n bietjie ys uit haar rugsak gehaal en dit op Johan se enkel gesit.En: Annika took some ice from her backpack and put it on Johan's ankle.Af: "Dit sal help met die pyn," het sy gesê.En: "This will help with the pain," she said.Af: Pieter het sy selfoon gevat en vir hulp gebel.En: Pieter took his cellphone and called for help.Af: Hulle het saam gesit en gewag vir die reddingspan.En: They sat together and waited for the rescue team.Af: Johan het dankbaar na sy vriende gekyk.En: Johan looked gratefully at his friends.Af: "Dankie dat julle hier is," het hy gesê.En: "Thank you for being here," he said.Af: Nie lank daarna nie het die reddingspan opgedaag.En: Not long after, the rescue team arrived.Af: Hulle het 'n draagbaar gehad en Johan veilig na die onderkant van die berg geneem.En: They had a stretcher and safely took Johan to the base of the mountain.Af: By die basis, het 'n ambulans Johan gehelp.En: At the base, an ambulance assisted Johan.Af: Annika en Pieter het saam met Johan hospitaal toe gegaan.En: Annika and Pieter went with Johan to the hospital.Af: Na 'n kort ondersoek het die dokter gesê Johan sal gou beter word.En: After a short examination, the doctor said Johan would get better soon.

Om Podcasten

Are you ready to supercharge your Afrikaans listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Afrikaans, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Afrikaans and English. This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with. Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Cape Town, Stellenbosch, or Franschhoek? Maybe you want to speak Afrikaans with your grandparents from Pretoria? Our podcast will equip you with the cultural and linguistic background needed to fully immerse yourself in regions where Afrikaans is primarily spoken, such as South Africa and Namibia. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Afrikaans listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Verbeter jou luistervaardigheid vandag met ons Afrikaanse stories!