Unearthing Secrets: Picnic Adventure on Table Mountain

Fluent Fiction - Afrikaans: Unearthing Secrets: Picnic Adventure on Table Mountain Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/unearthing-secrets-picnic-adventure-on-table-mountain Story Transcript:Af: Op 'n helder somersdag, met die son wat hoog aan die hemel skyn, besluit Annelise en Johan om 'n piekniek op Tafelberg te hou.En: On a bright summer day, with the sun shining high in the sky, Annelise and Johan decide to have a picnic on Table Mountain.Af: Hulle maak hulle mandjie vol met kos: vars broodjies, kaas, vrugte en koeldrank.En: They fill their basket with food: fresh sandwiches, cheese, fruit, and cool drinks.Af: Hulle klim op tot by die boonste punt van die berg.En: They climb to the top of the mountain.Af: Die uitsig is asemrowend!En: The view is breathtaking!Af: Die blou see strek wyd voor hulle uit en die stad lyk klein onder hulle.En: The blue sea stretches wide before them, and the city looks small below.Af: Die lug is skoon en hulle kan die sout van die see ruik.En: The air is clean and they can smell the salt of the sea.Af: Annelise lê die kombers uit onder 'n groot boom.En: Annelise lays the blanket under a big tree.Af: Johan begin die kos uitpak toe hulle 'n vreemde geluid hoor.En: Johan starts unpacking the food when they hear a strange sound.Af: "Wat was dit?En: "What was that?"Af: " vra Annelise.En: asks Annelise.Af: "Ek weet nie," sê Johan.En: "I don't know," says Johan.Af: "Kom ons gaan kyk.En: "Let's go see."Af: "Hulle volg die geluid en ontdek 'n klein, geheime grot in die kant van die berg.En: They follow the sound and discover a small, hidden cave in the side of the mountain.Af: In die grot sien hulle ou tekeninge op die mure.En: Inside the cave, they see old drawings on the walls.Af: "Dit lyk soos tekeninge van die Khoisan!En: "It looks like Khoisan drawings!"Af: " sê Annelise opgewonde.En: says Annelise excitedly.Af: Johan neem foto's met sy kamera.En: Johan takes photos with his camera.Af: Hulle kyk verder en vind 'n klein skatkis.En: They explore further and find a small treasure chest.Af: Binne is daar glinsterende juwele en bykomstighede wat lyk asof dit baie oud is.En: Inside are glittering jewels and accessories that look very old.Af: Hulle is in verwondering oor hulle ontdekking.En: They are in awe of their discovery.Af: Skielik hoor hulle weer 'n geluid.En: Suddenly they hear the sound again.Af: Dit is 'n groep toeriste wat naderkom.En: It's a group of tourists approaching.Af: Annelise en Johan besluit om die grot se geheim te bewaar.En: Annelise and Johan decide to keep the cave’s secret.Af: Hulle bedek die ingang met takke en blare.En: They cover the entrance with branches and leaves.Af: "Kom ons gaan terug na ons piekniek," sê Johan.En: "Let's go back to our picnic," says Johan.Af: Hulle sit en eet en gesels, maar hulle gedagtes is steeds by die geheime grot.En: They sit and eat and chat, but their thoughts remain with the secret cave.Af: Hulle voel soos ontdekkingsreisigers wat 'n groot geheim ontdek het.En: They feel like explorers who have discovered a great secret.Af: Teen laatmiddag besluit hulle dit is tyd om huis toe te gaan.En: In the late afternoon, they decide it's time to go home.Af: Hulle pak hul mandjie en kombers in en loop stadig terug.En: They...

Om Podcasten

Are you ready to supercharge your Afrikaans listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Afrikaans, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Afrikaans and English. This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with. Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Cape Town, Stellenbosch, or Franschhoek? Maybe you want to speak Afrikaans with your grandparents from Pretoria? Our podcast will equip you with the cultural and linguistic background needed to fully immerse yourself in regions where Afrikaans is primarily spoken, such as South Africa and Namibia. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Afrikaans listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Verbeter jou luistervaardigheid vandag met ons Afrikaanse stories!