Ghostly Reflections: Unraveling Prague's Christmas Mystery

Fluent Fiction - Czech: Ghostly Reflections: Unraveling Prague's Christmas Mystery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/cs/episode/2024-12-13-08-38-19-cs Story Transcript:Cs: Vánoční trhy v Staroměstském náměstí zářily jako tisíce drobných hvězd.En: The Christmas markets at Staroměstské náměstí shone like thousands of tiny stars.Cs: Vůně svařeného vína a pečených kaštanů splývala nocí.En: The scent of mulled wine and roasted chestnuts mingled in the night air.Cs: Ludmila stála u okna obchodu s dekoračními předměty a hleděla na svůj odraz.En: Ludmila stood by the window of a shop selling decorative items, gazing at her reflection.Cs: Vedle ní se v odraze mihla postava.En: A figure flickered beside her in the reflection.Cs: Zamrkala, ale když se otočila, na náměstí nikdo nebyl.En: She blinked, but when she turned around, there was no one on the square.Cs: To se nestalo poprvé.En: This wasn't the first time it happened.Cs: Ludmila byla v Praze už několik dní a všude, kde šla, postava se objevovala jen v odrazech.En: Ludmila had been in Prague for several days, and everywhere she went, the figure appeared only in reflections.Cs: Řekla o tom Jaroslavovi.En: She told Jaroslav about it.Cs: "To je nesmysl," prohlásil její přítel.En: "That's nonsense," her friend declared.Cs: "Je to jen hra světel a stínů.En: "It's just a play of lights and shadows.Cs: Vánoční sezóna je kouzelná, ale ne bláznivá."En: The Christmas season is magical, but not crazy."Cs: Ludmila ale byla přesvědčena, že je v tom něco víc.En: However, Ludmila was convinced there was more to it.Cs: Potřebovala odpovědi.En: She needed answers.Cs: Rozhodla se vyhledat Marka, místního průvodce, o kterém slyšela, že ví o starých legendách města víc, než je běžné.En: She decided to seek out Marek, a local guide she had heard knew more about the city's old legends than most.Cs: Marek byl zpočátku zdrženlivý.En: Marek was initially reluctant.Cs: "Některé příběhy je lepší nechat v minulosti," varoval ji.En: "Some stories are better left in the past," he warned her.Cs: "Povím ti něco, pokud slíbíš, že neprozradíš příliš."En: "I'll tell you something, if you promise not to reveal too much."Cs: Ludmila slíbila zachovat tajemství.En: Ludmila promised to keep the secret.Cs: Marek začal vyprávět o dávném příběhu z náměstí, kde se objevuje postava, která je varováním, poslem ztraceného času.En: Marek began recounting an ancient story from the square, where a figure appears as a warning, a messenger of lost time.Cs: "Lidé to vidí jen v odrazech.En: "People see it only in reflections.Cs: Je tu od dob, kdy se tu konaly tajemné setkání ve středověku."En: It has been here since the days when mysterious meetings were held in the medieval times."Cs: Společně se vydali do středu náměstí pozdě večer, kdy trhy utichly.En: Together, they ventured to the center of the square late at night, when the markets had quieted.Cs: Znovu se objevila postava, ale nyní jasnější.En: The figure appeared again, but now more clearly.Cs: Ludmila s Markem sdíleli vizi z dávné minulosti.En: Ludmila and Marek shared a vision from the distant past.Cs: Bylo to varování o důsledcích toho, co lidé zapomenou a zanechají.En: It was a warning about the consequences of what people forget and leave behind.Cs: Když vidění skončilo, Ludmila zaklapla svůj zápisník.En: When...

Om Podcasten

Are you ready to supercharge your Czech listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Czech, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Czech and English. This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with. Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Prague, Český Krumlov, or Karlovy Vary? Maybe you want to speak Czech with your grandparents from Brno? Our podcast provides the cultural and linguistic foundation necessary to fully immerse yourself in the Czech-speaking regions of the Czech Republic. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Czech listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Zlepšte své schopnosti ve sledování pomocí našich českých příběhů ještě dnes!