Mystery of Charles Bridge: A Historian's Adventurous Quest

Fluent Fiction - Czech: Mystery of Charles Bridge: A Historian's Adventurous Quest Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/mystery-of-charles-bridge-a-historians-adventurous-quest Story Transcript:Cs: Jakub stál na Karlově mostě.En: Jacob stood on Charles Bridge.Cs: Bylo léto, slunce svítilo a turisté zaplnili ulice.En: It was summer, the sun was shining, and tourists filled the streets.Cs: Jakub měl v ruce anonymní dopis.En: Jacob held an anonymous letter in his hand.Cs: Dopis mluvil o tajemství ukrytém na mostě.En: The letter spoke of a secret hidden on the bridge.Cs: Jakub byl profesor historie a potřeboval dobrodružství.En: Jacob was a history professor and needed an adventure.Cs: V dopise stálo: "Na Karlově mostě je ukrytý poklad.En: The letter said: "There is a treasure hidden on Charles Bridge.Cs: Hledej pod sochou svatého Jana Nepomuckého.En: Look under the statue of Saint John of Nepomuk."Cs: " Jakub se podíval na most.En: Jacob looked at the bridge.Cs: Tolik lidí, tolik soch.En: So many people, so many statues.Cs: Kterému může věřit?En: Whom could he trust?Cs: Jakub šel pomalu k soše svatého Jana Nepomuckého.En: Jacob slowly walked towards the statue of Saint John of Nepomuk.Cs: Lidé ho sledovali, ale on byl odhodlaný.En: People watched him, but he was determined.Cs: Když dorazil k soše, znovu vytáhl dopis.En: When he reached the statue, he took out the letter again.Cs: Podíval se kolem sochy a všiml si něčeho zvláštního.En: He looked around the statue and noticed something unusual.Cs: Byla tam malá štěrbina.En: There was a small crevice.Cs: Jakub se naklonil blíž a vsunul ruku do štěrbiny.En: Jacob leaned closer and slipped his hand into the crevice.Cs: Cítil něco tvrdého.En: He felt something hard.Cs: Byla to malá dřevěná krabička.En: It was a small wooden box.Cs: Ruce se mu třásly, když ji vytahoval.En: His hands trembled as he pulled it out.Cs: Rozhlédl se kolem, turisté stále fotili a smáli se.En: He looked around, the tourists were still taking pictures and laughing.Cs: Přesto měl pocit, že ho někdo sleduje.En: Nevertheless, he had the feeling that someone was watching him.Cs: Posadil se na lavičku u řeky.En: He sat on a bench by the river.Cs: Pomalu otevřel krabičku.En: Slowly, he opened the box.Cs: Uvnitř byl starý pergamen.En: Inside was an old parchment.Cs: Rozbalil ho a viděl mapu.En: He unrolled it and saw a map.Cs: Mapa ukazovala tajné místo na mostě.En: The map pointed to a secret place on the bridge.Cs: Jakub se rozhodl jít dál.En: Jacob decided to go further.Cs: Šel zpátky na most.En: He walked back to the bridge.Cs: Uviděl muže v černém, který ho sledoval.En: He saw a man in black who was watching him.Cs: Jakub se pokusil zrychlit krok.En: Jacob tried to pick up the pace.Cs: Dorazil k místu na mapě.En: He reached the place on the map.Cs: Byla to další socha, tentokrát socha krále Karla IV.En: It was another statue, this time the statue of King Charles IV.Cs: Jakub se podíval kolem a našel další štěrbinu.En: Jacob looked around and found another crevice.Cs: Znovu opatrně vsunul ruku.En: Again, he carefully inserted his hand.Cs: Tentokrát vytáhl kovovou truhličku.

Om Podcasten

Are you ready to supercharge your Czech listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Czech, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Czech and English. This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with. Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Prague, Český Krumlov, or Karlovy Vary? Maybe you want to speak Czech with your grandparents from Brno? Our podcast provides the cultural and linguistic foundation necessary to fully immerse yourself in the Czech-speaking regions of the Czech Republic. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Czech listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Zlepšte své schopnosti ve sledování pomocí našich českých příběhů ještě dnes!