Adventures with Bubbles: A Fishy Encounter at the Zoo

Fluent Fiction - Slovak: Adventures with Bubbles: A Fishy Encounter at the Zoo Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2025-04-22-22-34-02-sk Story Transcript:Sk: Svetlo sa prelialo cez vodu v korálovom akváriu v bratislavskej zoo.En: Light streamed through the water in the coral aquarium at the bratislavskej zoo.Sk: Slnečné lúče sa lámali a maľovali tváre návštevníkov farebnými odtieňmi modrej a zelenej.En: Sun rays refracted, painting visitors' faces in shades of blue and green.Sk: Tiché bublanie vody sprevádzalo ich kroky, keď sa prechádzali fascinovanými očami.En: The quiet bubbling of water accompanied their steps as they walked with fascinated eyes.Sk: Medzi nimi bol aj Marek, nadšený milovník akvárií.En: Among them was Marek, an enthusiastic aquarium lover.Sk: Marek mal tajný plán.En: Marek had a secret plan.Sk: V jeho batohu bola plastová krabica.En: In his backpack, there was a plastic box.Sk: V nej sa uhnízdil Bubbles, jeho malá oranžová rybička.En: Nestled inside was Bubbles, his small orange fish.Sk: Marek bol presvedčený, že Bubbles má príbuzných v korálovom akváriu.En: Marek was convinced that Bubbles had relatives in the coral aquarium.Sk: Veril, že by mu krátke stretnutie s rodinou prospelo.En: He believed that a brief meeting with family would benefit him.Sk: Úlohu mala však svoju prekážku.En: However, the task had its obstacle.Sk: Jakub, ostražitý strážca, sledoval návštevníkov s očami sokola.En: Jakub, the vigilant guard, watched visitors with the eyes of a hawk.Sk: Jeho pohľad spočinul na Marekovi, všimol si jeho nezvykle veľký batoh.En: His gaze rested on Marek, noticing his unusually large backpack.Sk: Marek sa usmial a podišiel bližšie k akváriu.En: Marek smiled and moved closer to the aquarium.Sk: Alžbeta, ktorá bola jeho nenápadnou spolupracovníčkou, stála neďaleko.En: Alžbeta, who was his inconspicuous accomplice, stood nearby.Sk: Čakala na správny okamih, keď Marek odvedie Jakubovu pozornosť.En: She waited for the right moment when Marek would divert Jakub's attention.Sk: Marek začal rozprávať o rôznych druhov rýb a ich zvykoch.En: Marek began talking about different types of fish and their habits.Sk: Jakub bol očividne trochu zmätený, ale aj zaujatý.En: Jakub was visibly a bit confused, but also intrigued.Sk: Keď Marek popisoval jedinečné chovanie klaunových rýb, Alžbeta sa potichu priblížila k akváriu.En: As Marek described the unique behavior of clownfish, Alžbeta quietly approached the aquarium.Sk: Jakub však spozornel.En: However, Jakub became alert.Sk: "Hej, čo tam robíte?En: "Hey, what are you doing there?"Sk: " zavolal a rozbehol sa k Alžbete.En: he called out and ran toward Alžbeta.Sk: V danom okamihu sa Marek rozhodol improvizovať.En: In that moment, Marek decided to improvise.Sk: Rýchlo otočil Jakubovu pozornosť späť k sebe s dôraznou debatou o morských korytnačkách a ich migračných trasách.En: He quickly turned Jakub's attention back to himself with an emphatic discussion about sea turtles and their migratory routes.Sk: Alžbeta využila príležitosť a ustúpila s Bubbles späť do bezpečia batohu.En: Alžbeta seized the opportunity and withdrew with Bubbles back into the safety of the backpack.Sk: Jakub si po chvíli uvedomil, že sa nič vážne nestalo, a vrátil sa k svojej pozornosti na Marekovu prezentáciu.En: After a moment, Jakub realized that...

Om Podcasten

Are you ready to supercharge your Slovak listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Slovak, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Slovak and English. This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with. Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Bratislava, Košice, or High Tatras? Maybe you want to speak Slovak with your grandparents from Banská Bystrica? Our podcast will provide you with the cultural and linguistic background needed to fully immerse yourself in Slovakia, the heartland where the Slovak language is primarily spoken. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Slovak listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Zlepšte svoje počúvacie schopnosti s našimi slovenskými príbehmi ešte dnes!