Chilling Adventure: Conquering Fears in an Abandoned Factory

Fluent Fiction - Slovak: Chilling Adventure: Conquering Fears in an Abandoned Factory Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2025-01-21-23-34-02-sk Story Transcript:Sk: V zime, keď sneh pokrýval krajinu a studený vietor prenikal do kostí, Miloslav a Jana sa rozhodli preskúmať opustenú fabriku na okraji mesta.En: In winter, when the snow covered the land and the cold wind penetrated to the bone, Miloslav and Jana decided to explore the abandoned factory on the outskirts of the town.Sk: Miloslav bol nadšený, chcel získať jedinečné fotografie pre svoju fotografickú súťaž.En: Miloslav was excited; he wanted to capture unique photographs for his photography competition.Sk: Jana, jeho verná priateľka, ho nasledovala.En: Jana, his loyal friend, followed him.Sk: Aj keď mala strach z uzavretých priestorov, chcela prekonať svoj strach a podporiť Miloslava.En: Even though she was afraid of enclosed spaces, she wanted to overcome her fear and support Miloslav.Sk: Fabrika stála ako zabudnutý obor, jej okná boli rozbité a staré stroje zarastené hrdzou.En: The factory stood like a forgotten giant, its windows shattered and old machines overgrown with rust.Sk: Vzdychala zima a podlaha bola pokrytá jemnou vrstvou mrazu.En: Winter sighed, and the floor was covered in a thin layer of frost.Sk: Miloslav neobjavil nič takéto fascinujúce už dávno.En: Miloslav had not found anything so fascinating in a long time.Sk: Jeho oči svietili túžbou po dokonalých záberoch.En: His eyes shone with the desire for perfect shots.Sk: Keď vkročili dnu, ticho ich obklopilo.En: When they stepped inside, silence surrounded them.Sk: Zafúkalo, dvere zavrčali a Jana sa nepatrne zachvela.En: A gust of wind blew, the doors growled, and Jana shivered slightly.Sk: Bola opatrná, jej srdce búšilo.En: She was cautious, her heart pounding.Sk: No držala sa pri Miloslavovi.En: But she stayed close to Miloslav.Sk: „Všetko je v poriadku,“ povedala si potichu, ale odhodlane.En: “Everything is fine,” she quietly but resolutely told herself.Sk: Miloslav sa rozhodol ísť hlbšie do fabriky.En: Miloslav decided to go deeper into the factory.Sk: Lákali ho staré stroje, ich nejasné kontúry a chladné kovové povrchy.En: He was drawn to the old machines, their vague outlines, and cold metallic surfaces.Sk: Jana s ním kráčala krok po kroku. V hlave sa snažila premôcť strach, urputne premáhala svoju úzkosť.En: Jana walked with him step by step, trying hard to overcome her fear and fiercely battling her anxiety.Sk: Dostali sa do starého strojového oddelenia.En: They reached the old machinery department.Sk: Tu Miloslav našiel to, po čom túžil - perfektné miesto na fotografiu.En: Here, Miloslav found what he was longing for - the perfect spot for a photograph.Sk: Svietidlo jeho foťáku osvetlilo schátralé stroje, intrigujúce vzory tieňov a línií.En: The light from his camera illuminated the dilapidated machines, intriguing patterns of shadows and lines.Sk: Pripravil sa na fotenie, podlaha však zrazu hlasno vrzla.En: He prepared to take photos, but suddenly the floor creaked loudly.Sk: Srdce im na okamih zamrzlo.En: Their hearts froze for a moment.Sk: Jana stála nepohnuto, oči pevne zafixované na Miloslavovu tvár.En: Jana stood motionless, her eyes firmly fixed on Miloslav's face.Sk: On sa usmial na upokojenie a zvážil situáciu.En: He smiled reassuringly and assessed the situation.

Om Podcasten

Are you ready to supercharge your Slovak listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Slovak, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Slovak and English. This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with. Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Bratislava, Košice, or High Tatras? Maybe you want to speak Slovak with your grandparents from Banská Bystrica? Our podcast will provide you with the cultural and linguistic background needed to fully immerse yourself in Slovakia, the heartland where the Slovak language is primarily spoken. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Slovak listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Zlepšte svoje počúvacie schopnosti s našimi slovenskými príbehmi ešte dnes!