Finding Trust: Viera's Journey to Emotional Healing

Fluent Fiction - Slovak: Finding Trust: Viera's Journey to Emotional Healing Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2024-12-13-08-38-19-sk Story Transcript:Sk: Viera sedí na tvrdé posteli v malej izbe psychiatrického oddelenia.En: Viera sits on the hard bed in the small room of the psychiatric ward.Sk: Vonku vládne chladná zima a sneženie zakrýva šedivé mestečko za oknom.En: Outside, a cold winter reigns, and the snowfall covers the gray little town behind the window.Sk: Fialové svetlá svietia jasne, takmer bezútulne, a hoci sú tu vianočné ozdoby nalepené na stenách, miestnosť sa zdá byť prázdna.En: The purple lights shine brightly, almost unwelcomingly, and although there are Christmas decorations stuck on the walls, the room seems empty.Sk: Vianoce sú blízko, ale Viera necíti slávnostnú náladu.En: Christmas is near, but Viera doesn't feel a festive mood.Sk: Každý deň pripadá ako ten predchádzajúci, až kým nepríde Marek, jej terapeut.En: Every day feels like the one before until Marek, her therapist, arrives.Sk: Je to vysoký muž s jasnými modrými očami a jemným hlasom.En: He's a tall man with bright blue eyes and a gentle voice.Sk: Vždy sa snaží pomôcť, ale niekedy Viera cíti, že jeho prístup je príliš priamy, takmer chladný.En: He always tries to help, but sometimes Viera feels his approach is too direct, almost cold.Sk: Začína pochybovať, či má naozaj jej najlepšie záujmy na mysli.En: She begins to doubt whether he truly has her best interests at heart.Sk: V jednej z terapiach Viera rozhodne otestovať Mareka.En: In one of the therapy sessions, Viera decides to test Marek.Sk: "Prečo ma vždy tlačíte, aby som hovorila o svojich pocitoch?En: "Why do you always push me to talk about my feelings?"Sk: " spýta sa ho, snaha znelať sebaisto, ale jej vnútorný hlas je plný obav.En: she asks him, trying to sound confident, but her inner voice is full of worries.Sk: Marek pozorne počúva a odpovedá klidne: "Viera, chcem, aby ste sa cítili lepšie.En: Marek listens attentively and calmly replies, "Viera, I want you to feel better.Sk: Hovorenie pomáha uvoľniť to, čo vás trápi.En: Talking helps release what is troubling you."Sk: ""Možno nie ste úprimný.En: "Maybe you're not sincere.Sk: Možno len plníte nejaký plán," vie Viera nahlas obviní.En: Maybe you're just following some sort of plan," Viera accuses aloud.Sk: Vo vzduchu visí napätie.En: Tension hangs in the air.Sk: Marek sa zamyslí, potom sa rozhodne niečo odhaliť.En: Marek thinks for a moment, then decides to reveal something.Sk: "Keď som bol mladý, bol som tiež v podobnej situácii.En: "When I was young, I was in a similar situation.Sk: Cítil som, že ma nikto nechápe ani mi neverí.En: I felt that no one understood or believed me.Sk: Vtedy mi niekto pomohol.En: Then someone helped me.Sk: Chcem to isté pre vás.En: I want the same for you."Sk: "Tieto slová znejú úprimne a dotknú sa Vierinho srdca.En: These words sound sincere and touch Viera's heart.Sk: Začne chápať, že Marek nie je jej nepriateľ.En: She begins to understand that Marek is not her enemy.Sk: Možno jeho úmysly sú naozaj čisté.En: Maybe his intentions are truly pure.Sk: Vieriny oči zmäknú a prvý raz za dlhú dobu sa usmeje na Mareka.En: Viera's eyes soften, and for the first time in a long while, she smiles at Marek.Sk: Keď sa terapia skončí, Viera cíti, že možno...

Om Podcasten

Are you ready to supercharge your Slovak listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Slovak, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Slovak and English. This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with. Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Bratislava, Košice, or High Tatras? Maybe you want to speak Slovak with your grandparents from Banská Bystrica? Our podcast will provide you with the cultural and linguistic background needed to fully immerse yourself in Slovakia, the heartland where the Slovak language is primarily spoken. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Slovak listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Zlepšte svoje počúvacie schopnosti s našimi slovenskými príbehmi ešte dnes!