Maja Lee Langvad: Når det fælles sprog mangler i familien

Romanen “Tolk” giver læseren en sjælden forståelse for, hvor svært det er som bortadopteret at opbygge en relation til sin biologiske familie i Sydkorea. Sprog- og kulturbarrieren kan være næsten uoverstigelig. I romanen foregår familiens møder altid med tolk og alligevel er samtalerne ofte præget af udeladelser, der gør slidsomt at opbygge et tættere forhold.#Forfatterstafetten mødte Maja Lee Langvad til denne samtale 17. maj 2024Interviewer Sarah HvidbergRedaktør Ib Helles Olesen Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Om Podcasten

Lyt til spændende interviews med tidens mest kendte og aktuelle forfattere og hør dem fortælle om deres forfatterskab i dybdegående samtaler med Birgitte Bartholdy eller Ib Helles Olesen. Samtalerne udspringer af oprigtig nysgerrighed og håbet er at give lytterne et indblik i nye sider af forfatterskabet. Læs mere på forfatterweb.dk Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.