Binationale Beziehungen │Irmante & Lukas

Wie ist das eigentlich, wenn in einer Beziehung zwei oder mehr Sprachen gesprochen werden? Meine wundervollen Gäste IRMANTE und LUKAS fühlen sich durch die Sprachen des/der anderen auch dem jeweils anderen Heimatland verbunden. Und obwohl ihr Alltag überwiegend aus Deutsch besteht, macht es manchmal trotzdem einen Unterschied, dass die Sprache nur für einen Partner die Muttersprache ist. Kommt dir bekannt vor? Dann hör rein, was die beiden zu erzählen haben. Wenn der Podcast ein bisschen zu schwierig ist, nutze ganz einfach das Manuskript, die Wortliste & den Videopodcasts. Du findest sie ⁠⁠⁠⁠HIER⁠.⁠

Om Podcasten

Ich spreche mit Deutschlernenden und Deutschlehrenden über ihr Leben in Deutschland und ihre Erfahrungen mit der Sprache und Kultur. Wenn du in Deutschleben lebst oder leben möchtest, erfährst du hier die besten Tipps aus erster Hand - egal, ob Alltag, Prüfungen oder Leben mit einer/einem deutschen Partner/in. Hallöchen, ich bin Jana und Gründerin des Ver-Steh-Cafés. Zum Podcast gibt es Manuskripte, Wortlisten & den Videopodcast: https://myablefy.com/s/ver-steh-cafe/podcast-in-deutschland-zu-hause?is_preview=true Mehr Infos zum Ver-Steh-Café: www.verstehcafe.com