IW 127: InterpreTips: One Role to Rule Them All

Send me a Text Message here. Role, role, role, what is role? We debate, discuss, argue, manipulate, sneer and roll our eyes at the topic of the Interpreter's Role. Knowing what our role is helps us define the principles by which we make professional and ethical decisions as an interpreter. I now discuss the possibility that we no longer need to debate it. We can move on. We have a role right in front of us and we have the tools to analyze it now. What are you waiting for? Roll up, roll up, ...

Om Podcasten

This unique (sometimes funny, sometimes serious) podcast focuses on supporting signed language interpreters in the European countries by creating a place with advice, tips, ideas, feelings and people to come together. Interpreter's Workshop with Tim Curry deals with the fact that many countries do not have education for sign language interpreters. Here we talk to sign language interpreters, teachers, and researchers, to look at the real issues and share ideas for improvement from many countries. Signed language interpreters usually work alone or in small teams. This can create a feeling of uncertainty about our work, our skills and our roles. Here is the place to connect and find certainty. Let me know what you need at https://interpretersworkshop.com/contact/ and TRANSCRIPTS here: https://interpretersworkshop.com/transcripts