IW 95: InterpreTips: Your Friendly Neighborhood Designated Interpreter

Send me a Text Message here. I don't make webs, but I do have a special "interpreter sense" that warns me of what people really mean! This InterpreTip discusses what it means to be a designated interpreter. We can learn a lot about our decision-making, empowerment, ethics, communication management, and more from the responsible designated interpreter and the deaf professional they support. Next week we will compare the responsibilities of a designated interpreter with that of the community ...

Om Podcasten

This unique (sometimes funny, sometimes serious) podcast focuses on supporting signed language interpreters in the European countries by creating a place with advice, tips, ideas, feelings and people to come together. Interpreter's Workshop with Tim Curry deals with the fact that many countries do not have education for sign language interpreters. Here we talk to sign language interpreters, teachers, and researchers, to look at the real issues and share ideas for improvement from many countries. Signed language interpreters usually work alone or in small teams. This can create a feeling of uncertainty about our work, our skills and our roles. Here is the place to connect and find certainty. Let me know what you need at https://interpretersworkshop.com/contact/ and TRANSCRIPTS here: https://interpretersworkshop.com/transcripts