Tal grønlandsk, din hund!

Hvorfor er det en nyhed, at Aki-Matilda Høegh-Dam taler grønlandsk i Folketinget uden at oversætte til dansk? Sproget om forholdet mellem Danmark og Grønland er i rivende udvikling, og ord som "rigsfællesskab", "kongeriget", "løsrivelse" og "hjemmestyre" må revideres. Hvor genlyder sproget af kolonialistiske rester, og hvorfor er det problematisk at vise arkivbilleder af hundeslæder i nyhedsdækningen af Grønland? Vært: Adrian Lloyd Hughes. Gæster: Svend Hardenberg, iværksætter, tidl. departementschef og skuespiller. Nauja Lynge, forfatter, debattør og foredragsholder. Lars Trap-Jensen, redaktør ved Det danske Sprog og Litteraturselskab. Tilrettelægger: Anna Sonja Bruhn. Producer: Klara Witt.

Om Podcasten

Klog på Sprog er programmet, der interesserer sig for, leger med og endevender det sprog, vi alle sammen taler til daglig. Adrian Hughes er værten, der sammen med et veloplagt panel er helt vild med dansk. Husk, at du altid kan skrive dine sprogspørgsmål til os på klogpaasprog@dr.dk. Hør alle afsnit i DR Lyd.