Ep. 19b - parole utili per commentare il calcio - Fußballkultur in Italien 🇮🇹 Luisa's Podcast

Fußballkultur in Italien - Teil 2Ep. 19b Il calcio Impariamo le parole utili per descrivere e commentare una partita di calcioIn questo episodio parliamo dello sport del calcio. Impariamo i vocaboli per descrivere una partita, i giocatori, lo stadio e per commentare un gioco. Alla fine potete ascoltare un dialogo tra me e il signor Armando durante una partita tra Juventus e Sampdoria. Il podcast finisce poi sulle note di una delle tante canzoni italiane dedicate a questo sport: „La vita splendida del capitano“ di Daniele Silvestri dedicata al capitano della Roma Francesco Totti. Buon Ascolto!Dribbling / Dribblare - Superamento dell’avversario, mantenendo il controllo del pallone. DribbelnFinta - Azione di un giocatore che finge di tirare o di andare in una direzione per ingannare l’altro calciatore. SimulationFuori gioco - Regola che afferma che un attaccante, prima di ricevere palla, deve avere almeno due difensori della squadra avversaria tra sé e la porta. AbseitsMarcare / Marcatore - Calciatore che controlla un avversario o che ha segna un gol. DeckenMarcatura - vedi golMelina - Tattica di gioco che consiste nel perdere tempo facendo tanti passaggi. Das Spiel verzögernOstruzione - E’ chiamato così quando si impedisce ad un giocatore di avvicinarsi al pallone con il proprio corpo. Sperre/VersperrungPalleggio / Palleggiare - Controllo del pallone che viene calciato a mezz’aria con i piedi. Mit dem Ball übenPallonetto - Tiro non molto forte ma preciso, con cui il pallone viene mandato molto in alto per scendere in un punto specifico. Ball mit hohen FlugbahnPapera - Errore stupido durante la partita. Dummer Fehler während eines SpielsParare (un tiro / un gol) - Fare in modo che la palla non entri nella porta. AbwehrenParata / Parare - E’ chiamato così quando si ferma la palla prima che entri in porta. ABwehrPareggio / Pareggiare - E’ chiamato così quando le due squadre in gioco hanno lo stesso risultato. GleichstandPassare (la palla) - Dare la palla a qualcuno durante il gioco. Den Ball weitergebenPressing - Tattica di gioco che consiste nel fare pressione sui calciatori che hanno la palla.Rimessa dal fondo - E’ un calcio di ripresa dopo che la palla è uscita dal fondo campo senza essere stata toccata dai difensori. Einwurf vom Ende des FeldesRovesciata - Tiro che viene fatto dal giocatore saltando all’indietro e mandando la palla dietro di sé. RückzieherScivolata - Azione che consiste nello scivolare sul campo per togliere la palla all’avversario. AusrutscherSimulazione - E’ chiamato così quando si finge di aver ricevuto un fallo. SimulationSmarcare - E’ chiamato così quando in attacco ci si libera degli avversari. Frei spielenStop / stoppare - Fermare il pallone con il piede o con il petto. Den Ball mit dem Fuß oder mit der Brust stoppenTunnel - E’ chiamato così quando si fa passare la palla tra le gambe dell’avversario. Wenn der Ball zwischen den Beinen des Gegners gehtMoviola = ZeitlupeRecupero È il tempo perso durante la partita per qualunque motivo (es. infortunio di un calciatore), che deve essere recuperato al termine di ogni tempo. - NachholspielzeitTunnel - E’ chiamato così quando si fa passare la palla tra le gambe dell’avversario.Ammonizione / Ammonire - Punizione del calciatore per un comportamento scorretto in campo. Al giocatore si mostra un cartellino giallo o rosso, secondo la gravità. Alla seconda ammonizione il giocatore deve lasciare il campo. VerwarnungAssist - Passaggio rapido da un giocatore ad un altro che fa gol o quasi. VorlageBarriera - Gruppo di giocatori che viene messo in difesa tra il punto in cui si tira un calcio di punizione e la propria porta. MauerBiscotto - Accordo tra due squadre per avere un particolare risultato senza giocare veramente.Catenaccio - Tattica che...

Om Podcasten

Learn Italian / Lernen Sie Italienisch - mit Rezepten, Geschichten und einer unnachahmlichen Lehrerin: Luisa. Die Podcast-Folgen sind für verschiedene Stufen von Vorkenntnissen - neben Podcasts für Fortgeschrittene gibt es Anfänger und Einsteigerpodcasts: in den Show-Notes finden Sie die jeweilige Einstufung. Probieren Sie auch ruhig einmal einen schwierigeren Podcast, Sie werden staunen, wie schnell Sie mehr als Sie dachten verstehen können.Enjoy 2LIP - Luisa's Learn Italian PodcastUm einen Cafè zu spendieren: https://ko-fi.com/italianoLearn Italian with this "Italian only" Podcast. Recipes, stories and history and - of course - with your splendid italian host: Luisa. Podcast episodes are for different levels of know-how already aquired. Reaching from absolute beginners to advanced learners - the show notes will tell you, what language level a podcast was made for. But: just try episodes that go beyond your current level: you will be suprised how fast you'll understand most of the episode.To donate a coffee: https://ko-fi.com/italianoThe full transcript with tables and additonal excercises for grammar and vocabulary episodes is available via "Luisa's learn Italian Premium" - das komplette Transcript / die Show-Notes mit zusätzlichen Übungen und Tabellen zur Konjugation sind über Luisa's Podcast Premium verfügbar.Luisa's Podcast Premium ist kein Abo - sie erhalten das jeweilige Transscript/die Shownotes sowie Übungen indem Sie "pro Stück" bezahlen.Mehr info unter https://www.il-tedesco.it bzw. https://www.il-tedesco.it/premium