67. 日本語学習者さんにインタビュー、Kevinさん

Season 2 transcription is only available for my Patreon $5 & new community, Japanese Together. 👇Join my community👇 🥰Join my Podcast Conversation Club - Japanese Together https://japanese-together.mn.co Transcription (This is not a full version. Join my community & get access to my transcription ) [00:00:00.870] - Noriko 皆さん、こんにちは、日本語の先生のりこです。今日のゲストは、去年の私のライティングチャレンジに 2 回参加してくれた生徒さん、現在イギリスに住んでいるケビンさんです。ケビンさんとは不思議な縁があるんですね。以前ゲスト出演していただきました、カナダに住んでいるちかこ先生の生徒さんでもあります。今回ちかこ先生に推薦をしていただきまして、ケビンさんにゲスト出演を依頼させていただきました。それではケビンさん、今日はよろしくお願いします。 [00:00:36.540] - Kevin よろしくお願いいたします。 [00:00:38.130] - Noriko はい、ではリスナーさんにまず自己紹介をお願いいたします。 [00:00:44.250] - Kevin はい、えーと、ケビンと申します。でも、ケブと呼んでください、のりこさん。 [00:00:51.000] - Noriko あ、そうね、いつも間違えるよね、私ね。 [00:00:52.740] - Kevin いえいえ、ケブとケビンもいいですよ、よろしいです。えっと、そうですね、出身は南米のエクアドルなんですけど、僕はドイツ人とエクアドル人と、ハーフで、今年ヨーロッパに引っ越して 、12 年目、 11 年目になると思います。 [00:01:15.250] - Noriko もう長いですね。 [00:01:16.020] - Kevin 長いです。でも、面白いことに、まだ寒がりなんですよ。 [00:01:24.310] - Noriko え?まだイギリスの雨の天気、曇りの天気に慣れてないんですか? [00:01:30.420] - Kevin 全然慣れてないんです。 [00:01:31.770] - Noriko そっか。 [00:01:31.770] - Kevin 残念ながら。 [00:01:35.550] - Noriko 面白いです。今日はこのハーフという話、ぜひね、後半でしたいんですよね。アイデンティティーとか、そういう話もちょっといろいろしていきたいと思っています。 [00:01:45.030] - Kevin はい、よろしくお願いします。 [00:01:47.140] - Noriko うん、じゃあまずはやっぱり、日本語の勉強についてなんですけど、もう何年ぐらいやってるんですか。

Om Podcasten

I’m Noriko 🌸, a certified Japanese teacher and the creator of the popular Learn Japanese with Noriko podcast! I'm also a certified Neurolanguage Coach 🧠. My Japanese Neurolanguage Coaching program launches in 2025—sign up for my newsletter to stay updated! And don’t miss Japanese Together, my community where learners connect, share knowledge, and dive into the fascinating world of Japanese language and culture.