Aiming to the South but driving to the North 南辕北辙-Adapted from a Chinese Idiom

This episode is adapted a Chinese idiom南辕北辙(nán yuán běi zhé). This piece can be used to practice the directions, 得字句-how to modify a verb in mandarin, 越....越...-more and more...

南辕北辙 By Xuemei Li

从前有一个魏国人,他要从魏国到楚国去。他很有钱,所以他买了最好的马车。他还请了一个驾马车驾得非常好的人。因此他的马车既好又快。楚国在魏国的南边,但是他们却往北走。路上有人问他:您要去哪里呢?魏国人说:“我要去楚国。” 路人说:“可是楚国在魏国的南面,你应该往南走。你不应该往北走呀!”魏国人说:“没关系。我的马车跑得很快。” 路人听后感到非常着急。他对魏国人说:“虽然你的马车跑得很快,但是你的方向错了,你还是没法到达楚国的呀!” 但是魏国人还是不明白,他对路人说:“我请了一个驾马车驾得非常好的人。他能带我们去楚国。” 路人说:“虽然他驾得非常好,但是方向错了,你们就越走越远了。你们还是没法到达楚国的。”魏国人听了有点不高兴了。他说:“我带了很多的钱。我们肯定能到达楚国的。” 路人说了这么久,魏国人还是不明白。路人只好摇了摇头走了。魏国人离楚国也越来越远了。

--- This episode is sponsored by · Anchor: The easiest way to make a podcast. --- Send in a voice message: Support this podcast:

Om Podcasten

Li Laoshi' Chinese Pod is to offer authentic Chinese listening materials to Chinese learners! I am a Mandarin teacher and I love teaching Mandarin! In this pod, I use Comprehensible Input strategies to create topic talkings, adapt stories, legends and fairy tails and make learning fun and accessible. Most of the materials are also used in my Mandarin classes. Hope you like them and hope my Chinese Pod be very helpful for your learning. Support this podcast: