Slice of Life 32: Back To School

There is nothing like a new beginning, a new school year and a new start. Part of getting ready for a new school year is the back-to-school shopping. It’s a time to buy book and supplies, not to mention new school clothes. This year there are tons of things to buy.DialogueA: Adoro comprar material escolar pra volta às aulas! Principalmente quando as lojas estão cheias de promoção boa. B: Eu também! Acho que já sei como vou organizar minha papelada esse ano: em pastas. A: Legal! Você vai classificar por cor? E os cadernos vão combinar? B: Sim para ambos. Olha, eu devia comprar uns lápis novos! A: Você realmente não precisa. Tem muito lápis sobrando em casa dos outros anos. A gente podia usar esse dinheiro pra outra coisa... B: Uma mochila nova! A: Peraí… o que aconteceu com a sua mochila do ano passado? Sei lá, tava pensando mais em tipo, canetas, cola em bastão, fichários... B: Ou... a gente pode simplesmente comprar os lápis.A: I love back-to-school shopping! Especially when the stores have such good deals. B: Me too! I think I know how I’m gonna organize my papers this year: folders. A: Ooh… are they going to be color coded? And if so, will the notebooks match? B: Yes to both. Hey, I should buy some new pencils! A: You don’t really need to, since we have a ton left over from previous years. Maybe we could put that money towards something else… B: A new backpack!! A: Wait… what happened to your backpack from last year? Whatever, I was thinking more like pens and glue sticks and binders. B: Or… we could just buy the pencils.

Om Podcasten

In Brazil, the term língua da gente (literally 'language of the people') refers to the way that people actually talk in everyday speech. And that, in essence, is the object behind this series. We hope to provide practical lessons that demonstrate how people really speak, and we do this by presenting brief, slice-of-life dialogs, which focus on some daily situation, scenario, or task that we encounter every day.