Slice of Life 44: BBQ Tonight

Summertime and outdoor BBQ, it seems to be the perfect combination. Whether you like your steak rare, medium, or well done, nothing beats outdoor cooking, with a little sizzle and that juicy steak. What’s for dinner? Beef!DialogueA: Que tal grelhar uns bifes hoje à noite? B: Opa, que boa ideia. O você acha, talvez uns contra-filés? A: Claro, eu posso comprar dois bifes grossos no caminho de casa. B: Você checou o nível do gás ultimamente? A: Sem problemas, nós compramos um botijão novo algumas semanas atrás. B: E traga também umas espigas de milho, beleza? A: Pode deixar, bifes e espigas de milho. Tô tão feliz que o verão tá chegando. B: Eu também. Pra mim, botar uma carne na grelha é a refeição perfeita do verão.A: Should we BBQ some steaks tonight? B: Oh, that would be perfect. What do you say, maybe some New York steaks? A: Sure, I can buy a couple of thick ones on the way home. B: Have you checked the propane lately? A: No problem, we bought a new container just a couple of weeks ago? B: And grab some corn on the cob too, OK? A: Got it, steaks and corn on the cob. I’m so glad it’s summer time again. B: Me too. For me throwing some steaks on the grill is the perfect summer meal.

Om Podcasten

In Brazil, the term língua da gente (literally 'language of the people') refers to the way that people actually talk in everyday speech. And that, in essence, is the object behind this series. We hope to provide practical lessons that demonstrate how people really speak, and we do this by presenting brief, slice-of-life dialogs, which focus on some daily situation, scenario, or task that we encounter every day.