S03E24: Дубляж и субтитры [зрительские привычки, право выбора, утопия понимания]

«У нас страна победившего дубляжа» Поговорили о просмотре фильмов в дубляже и с оригинальной дорожкой. Что теряется при переводе, почему так сложно найти фильмы с субтитрами, ностальгические нотки и зрительские привычки, урон переозвучки и утопию полного понимания фильма. Голоса : Катя Долинина, Максим Бугулов и Леша Филиппов Алексей Медведев о практиках разных стран Феликс Зилич об истории вопроса и в защиту дубляжа Поддержать подкаст Где еще слушать Книга жалоб и наблюдений: micmacs@mail.ru

Om Podcasten

Понедельничный подкаст о кино и сериалах, иногда комиксах и совсем редко об играх (осторожно — спойлеры!). Поддержать подкаст — https://boosty.to/monday_karma