A Coat is Never Just a Coat w/ Denise Jacobs and Liza Tripp

Those that can't cook pastries, translate. That's not how the saying goes, but at least in Liza Tripp's case, that was exactly what happened. She left after chocolate, but before wedding cakes.  It wasn't until graduate school that she found Denise Jacobs, and began a partnership that would take them both places they never dreamed. The world of fashion translation.  They were both guests on the Move the World with Words podcast recently and talked all about: their journeys into fashion translation, the not so glamorous parts of translating museum exhibits, and why a coat is never just a coat.  You can find more about the passionate translators who Move the World with Words by subscribing to our podcast on Apple Podcasts, on Spotify, or here. 

Om Podcasten

The world moves on words. There are over 6,000 languages in the world. Every single one of those billions of people can only be reached with, you guessed it, words. Language translation for websites, mobile apps, web apps, videos, marketing channels, and even an email just saying Hi is so much more than making your organization intelligible to speakers of other languages. It’s actually about creating a meaningful, sincere connection with humanity. With professional translation, we instantly form comprehension, connection, and a spark of relationship that can actually change the world. The world moves on words. We can move the world with words. Let’s connect.