A Teacher’s Take on The Translation Industry w/ Alan Campbell

How does the old saying go? "Those that can't do, teach?"  While that may be true for some things, it most certainly isn't the case for our latest guest on the Move the World with Words podcast. Alan Campbell might spend his time these days teaching and training the next generation of translators, but his background proves that he has a wealth of experience. He was a guest on the Move the World with Words podcast recently and talked all about: his time in the Army that led him to translation, why he thinks that speaking to someone in their language is so important, why it is the most people have never thoughts of translation or interpretation as a profession, and what Move the World with Words means to him.  You can find out more about the passionate translators who Move the World with Words by subscribing to our podcast on Apple Podcasts, on Spotify, or here.

Om Podcasten

The world moves on words. There are over 6,000 languages in the world. Every single one of those billions of people can only be reached with, you guessed it, words. Language translation for websites, mobile apps, web apps, videos, marketing channels, and even an email just saying Hi is so much more than making your organization intelligible to speakers of other languages. It’s actually about creating a meaningful, sincere connection with humanity. With professional translation, we instantly form comprehension, connection, and a spark of relationship that can actually change the world. The world moves on words. We can move the world with words. Let’s connect.