Season 1 finale! Episode 29 - Under, below, beneath, and underneath: Como distinguir los usos de estas palabras similares

As we get better in a new language, we come across words or phrases that are persistently hard to distinguish due to their similar usage. Under, below, beneath, and underneath are mostly synonymous, but in this episode we peel apart the subtle distinctions between these words as they are used in American English. We also review some common phrases that use the concept of "under" such as: below deck a good person, underneath that job is beneath her, and others! ¡Chécanos! ...

Om Podcasten

Intermediate English podcast for Spanish speakers who want to improve their listening comprehension of American English. Two American brothers give relaxed, humorous examples of American culture, vocabulary, and personal stories. ¡Inglés para hispanohablantes!  Si eres un estudiante intermedio de inglés, prueba a nuestro show para escuchar conversaciones auténticas dadas para una audiencia latina.Nuestro canal:  https://www.youtube.com/@NoTeRindasIntermediateEnglishNuestras Aplicaciones Android:  https://noterindaspodcast.us/play-store-appsAprender inglésMejorar inglésInglés intermedioCultura gringaCultura americanaLa vida en los EEUUA2 EnglishB1 EnglishB2 EnglishESLESOLTOEFLLearn EnglishConversational EnglishEnglish idiomsModismos en inglésCurrent topics in EnglishTemas al momento en inglésquiero hablar inglés mejorquiero comprender inglés mejorquiero aprender inglés Ya tengo los básicos del inglésNo puedo entender a los americanosNo puedo entender a los gringosNo puedo entender el inglés americano