265. Nabucco, un opéra dans l’histoire, avec Antonin Durand

L’invité : Antonin Durand, MCF à Sorbonne université Le livre : Le chœur des esclaves. Un chant qui a fait l’histoire, Paris, Buchet/Chastel, 2022. La discussion: * Introduction (00:00) * La légende de Nabucco comme opéra patriotique à sa création en 1842 (1:15) * Les travaux ayant revisité ce mythe (2:30) * Extrait: « Oh mia patria… » (3:45) * Temistocle Solera, librettiste de Verdi (4:10) * Le contexte de création de l’œuvre (4:45) * Le thème biblique de l’opéra (7:30) * Verdi en 1848 et le rapport musique / politique chez lui (8:40) * Extrait: « Viva Italia » de La battaglia di Legnano (10:45) * Un opéra qui n’est pas central dans le répertoire au XIXe siècle (11:30) * La réception internationale de Nabucco à l’époque (12:45) * Les méthodes du travail autour de la réception (15:00) * La cristallisation du mythe verdien à la fin du XIXe siècle (16:30) * Lectures garibaldiennes et socialistes du « Va pensiero » (19:45) * Extrait: hymne au 1er mai (22:30) * Verdi, élément clef dans la construction de la nation italienne (23:00) * Le concert de Trieste en 1913 (24:45) * Nation et musique début XXe siècle: Verdi vs Wagner (28:00) * Un chant patriotique, mais pas tout à fait assez martial pour la Grande Guerre (30:00) * Le rapport du fascisme à Verdi, et à travers lui au Risorgimento (31:00) * Un air chanté par des Hébreux, injouable tel quel dans l’Allemagne nazie… (33:00) * …mais utilisable dans une lecture sioniste en Israël (35:45) * « Va pensiero » folklorisé dans la seconde moitié du XXe siècle (38:00), notamment au cinéma (Sissi face à son destin, 1957) * Extrait: Nana Mouskouri, je chante avec toi Liberté (41:15) * Faire du « Va pensiero » un hymne national ? (42:15) * Un usage à fronts renversés de l’air par la Ligue du nord dans les années 2000 (44:50) * Quelle version écouter ? (48:20) Les conseils de lecture : * Esteban Buch, La Neuvième de Beethoven. Une histoire politique, Gallimard, coll. Bibliothèque des Histoires, Paris, 1999. * Gilles Pécout, Naissance de l’Italie contemporaine, 1770-1922, Paris, Armand Colin, 2004. Paroles du “Va pensiero” Va, pensiero, sull’ali dorate; Va, ti posa sui clivi, sui colli, Ove olezzano tepide e molli L’aure dolci del suolo natal! Del Giordano le rive saluta, Di Sionne le torri atterrate… Oh mia patria sì bella e perduta! Oh membranza sì cara e fatal! Arpa d’or dei fatidici vati, Perché muta dal salice pendi? Le memorie nel petto riaccendi, Ci favella del tempo che fu! O simile di Solima ai fati Traggi un suono di crudo lamento, O t’ispiri il Signore un concento Che ne infonda al patire virtù!           Traduction française Va, pensée, sur tes ailes dorées ; Va, pose-toi sur les pentes, sur les collines, Où embaument, tièdes et suaves, Les douces brises du sol natal ! Salue les rives du Jourdain, Les tours abattues de Sion … Oh ma patrie si belle et perdue ! Ô souvenir si cher et funeste ! Harpe d’or des devins fatidiques, Pourquoi, muette, pends-tu au saule ? Rallume les souvenirs dans le cœur, Parle-nous du temps passé ! Semblable au destin de Solime Joue le son d’une cruelle lamentation Ou bien que le Seigneur t’inspire une harmonie Qui nous donne le courage de supporter nos souffrances ! Paroles de l’hymne au 1er mai de Pietro Gori

Om Podcasten

« Paroles d’histoire » est un podcast ouvert à toutes les périodes et toutes les approches qui permettent de réfléchir au passé, et à ses liens avec le présent. En invitant des historiennes et des historiens on pourra discuter de livres récents ou classiques, d’historiographie et de méthodologie, de débats et de controverses, et de tous les usages possibles de l’histoire, des plus savants aux plus courants, à l’école, au musée, à la télévision, sur internet. Podcast créé et animé par André Loez.