„Nekupuj zajíce v pytli!“

Marie: „Mám problém. Moje auto je už moc staré, občas nefunguje dobře.“ Tomáš: „No, tak si kup nové!“ M: „Jo, to bych měla. A kde?“ T: „Kde? A co v autobazaru?“ M: „Znám autobazar na internetu, to je dobrý nápad.“ T: „Pozor, nekupuj zajíce v pytli! Je lepší si auto prohlédnout osobně než kupovat zajíce v pytli. Znáš to: když zaplatíš peníze a auto nebude dobře jezdit, budeš mít smůlu. Je lepší si auto nejdříve vyzkoušet/otestovat a když je všecko* oukej, potom můžeš zaplatit.“ M: „No jo, to je fakt. Tak to raději zajdu do autobazaru v centru města, že.“ T: „Jo, to je lepší nápad. Chceš, abych šel s tebou?“ M: „Jó, prosím! Ty se v autech vyznáš!“ T: „Tak šup, jdeme na to!“ *** zajdu do autobazaru = zajít do knihovny, zajít do obchodu, zajít na zmrzlinu „Jdeme na to“ = let’s go, let’s do this! *všecko = všechno [spoken] Co znamená kupovat zajíce v pytli? To znamená koupit produkt, který jsme nevyzkoušeli, neviděli osobně, a který je potom špatný. Nevíš, co kupuješ a potom lituješ, že jsi ho koupil. To buy a pig in a poke. Vaše Eliška ©SlowCZECH

Om Podcasten

Slowczech is a language learning community. Slowczech team creates podcast, videos, events and printable content for you to facilitate your Czech language journey. We are here to motivate and support you. But we are friend that cheers you up, as well. Join slowczech community and change with us the way how language is learnt across the world.