Robert Chandler Talks Stalingrad and Translation

Show Notes:  This week, Matt and Cameron sit down with Robert Chandler, a prolific translator of many authors including our own beloved Grossman. Robert Chandler’s translations from Russian, mostly for NYRB Classics and Vintage Classics, include works by Alexander Pushkin and Nikolay Leskov; collections of stories and memoirs by Teffi; and novels and stories by Vasily Grossman, Andrey Platonov and Hamid Ismailov.  He is the main translator of three anthologies of Russian literature for Penguin Classics: of short stories, magic tales and poetry.  His most recent publications are Pushkin’s Peter the Great’s African and Vasily Grossman’s The People Immortal, both co-translated with his wife Elizabeth.  His next publication will be Platonov’s long novel Chevengur.  Our links: ⁠All links⁠ | ⁠PATREON⁠ | ⁠Merch⁠ | ⁠Watch on YouTube⁠ | ⁠Discord⁠ Socials: ⁠TikTok⁠ | ⁠Instagram⁠ | ⁠Twitter⁠ | ⁠Facebook The music used in this episode was “soviet march,” by Toasted Tomatoes. You can find more of their work on Bandcamp and Youtube. Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brands

Om Podcasten

The Slavic Literature Pod is your guide to the literary traditions in and around the Slavic world. On each episode, Cameron Lallana sits down with scholars, translators and other experts to dive deep into big books, short stories, film, and everything in between. You’ll get an approachable introduction to the scholarship and big ideas surrounding these canons roughly two Fridays per month.