セフレ friends with benefits (#186)

ただのせふれなのに、彼に合鍵渡された。

→ He gave me a spare key, even though I’m just a friends with benefits.

元カノとせふれに戻ったけど、なんかモヤる。

→ I got back with my ex as a friends with benefits, but it feels weird.

友達に「せふれいないの?」って聞かれて焦った。

→ My friend asked me, “You don’t have a friends with benefits?” and I panicked.

気づいたら、せふれの恋バナ聞いてた。

→ I realized I was listening to my friends with benefits talk about their crush.

これは本当にせふれ**?って毎回思う。**

→ I keep wondering, “Is this really a friends with benefits situation?”

Om Podcasten

This podcast provides 5 example sentences of a wide range of vocabulary in both English and Japanese. This podcast is great for those who want bite-sized lessons to practice the usage of useful vocab in either English OR Japanese. このポッドキャストは、英語と日本語の両方で幅広い語彙の例文を 5 つ提供します。このポッドキャストは、英語または日本語の役に立つ語彙の使い方を練習するための短いレッスンを希望する人に最適です。