#72 The Truth about Chinese subtitles

John and Jared use research to address issues related to watching movies in Chinese, with and without Chinese subtitles. Find out what the academics say and stick around for the practical advice! Guest interview is with Jeremy Bai, a translator, author, and ENNIE-winning game designer who turned his fascination with Chinese martial arts into a career of translating Chinese novels for a living.  Links from the episode: Factors Influencing the Use of Captions by Foreign Language Learners: An Eye‐Tracking Study, Paula Winke, Susan Gass, Tetyana Sydorenko (​​2013, The Modern Language Journal)To Live / 活着 (IMDb)Mandarin Companion Memes on InstagramMandarin Companion Meme on FacebookMandarin Companion Memes on TwitterThe Garlic Hangover (Sinosplice)Jeremy Bai websiteDeathblade/Jeremy Bai YouTube channel Thanks for listening to the podcast! Please write John and Jared a review on Apple Podcastsand they’ll give you a shout-out! They are also taking questions from listeners. If you have a question, reach them at feedback@mandarincompanion.com. Follow them on Facebookand catch their latest Chinese-learning memes on Instagram. See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

Om Podcasten

Learn HOW to learn Chinese with hosts Jared Turner and John Pasden. You will learn tips, strategies, and insights so you can supercharge your language learning. You will also be inspired by guest interviews with people from all over the world who have learned Chinese. Both Jared and John both learned Chinese, lived in China for many years, and have worked with learners all over the world and understand the unique challenges that Chinese learners face. They stay at the forefront of language learning research and methods and bring that to listeners everywhere.